Parallel Verses

Julia Smith Translation

Also thou wilt turn hack the edge of his sword, and thou caused him not to rise up in war.

New American Standard Bible

You also turn back the edge of his sword
And have not made him stand in battle.

King James Version

Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

Holman Bible

You have also turned back his sharp sword
and have not let him stand in battle.

International Standard Version

Moreover, you have turned back the edge of his sword and did not support him in battle.

A Conservative Version

Yea, thou turn back the edge of his sword, and have not made him to stand in the battle.

American Standard Version

Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.

Amplified


Also, You have turned back the edge of his sword
And have not made him [strong enough] to stand in battle.

Bible in Basic English

His sword is turned back; you have not been his support in the fight.

Darby Translation

Yea, thou hast turned back the edge of his sword, and hast not made him stand in the battle.

King James 2000

You have also turned back the edge of his sword, and have not made him to stand in the battle.

Lexham Expanded Bible

You have also turned back the edge of his sword and have not helped him stand [his ground] in the battle.

Modern King James verseion

You also have turned back the edge of his sword and have not made him stand in the battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast taken away the strength of his sword, and givest him not victory in the battle.

NET Bible

You turn back his sword from the adversary, and have not sustained him in battle.

New Heart English Bible

Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.

The Emphasized Bible

Yea thou hast turned the edge of his sword, Neither hast thou caused him to stand in the battle;

Webster

Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

World English Bible

Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.

Youngs Literal Translation

Also -- Thou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

42 Thou didst raise up the right hand of his adversaries; thou didst cause all his enemies to rejoice. 43 Also thou wilt turn hack the edge of his sword, and thou caused him not to rise up in war. 44 Thou didst cause to cease from his cleansing, and his throne thou didst cast it down to the earth.

Cross References

Leviticus 26:36-37

And they remaining of you, and I brought timidity into their heart in the land of their enemies; and the voice of a driven leaf pursued them, and they fled, fleeing the sword; and they fell, and none pursued.

Numbers 14:42

Ye shall not go up, for Jehovah is not in the midst of you; and shall ye not be struck before your enemies?

Numbers 14:45

And Amalek came down, and the Canaanite, he dwelling in the mountain, and he will smite them, and will beat them, even to Hormah.

Joshua 7:4-5

And they will go up there from the people about three thousand men: and they will flee from the face of the men of Ai.

Joshua 7:8-12

With leave, O Lord, what to say, after that Israel turned back the neck before his enemies.

2 Chronicles 25:8

For if thou goest, to be strong for war: God will cause thee to falter before the enemy, for there is power with God to help and to cause to falter.

Psalm 44:10

Thou wilt turn us back from the enemy: and those hating us spoiled for themselves.

Ezekiel 30:21-25

Son of man, I broke the arm of Pharaoh, king of Egypt; and behold, it not bound up to give healing, to put in bandages to bind it, to make it strong to hold upon the sword.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain