Parallel Verses

The Emphasized Bible

In that thy foes have reproached, O Yahweh, In that they have reproached the footsteps of thine Anointed One!

New American Standard Bible

With which Your enemies have reproached, O Lord,
With which they have reproached the footsteps of Your anointed.

King James Version

Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Holman Bible

how Your enemies have ridiculed, Lord,
how they have ridiculed every step of Your anointed.

International Standard Version

when your enemies reproached you, LORD, when they reproached the footsteps of your anointed.

A Conservative Version

with which thine enemies have reproached, O LORD, with which they have reproached the footsteps of thine anointed.

American Standard Version

Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Amplified


With which Your enemies have taunted, O Lord,
With which they have mocked the footsteps of Your anointed.

Bible in Basic English

The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king.

Darby Translation

Wherewith thine enemies, O Jehovah, have reproached, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Julia Smith Translation

Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.

King James 2000

With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.

Lexham Expanded Bible

[by] which your enemies taunt, O Yahweh, [by] which they taunt the steps of your anointed one.

Modern King James verseion

with which Your enemies have cursed, O Jehovah; with which they have cursed the footsteps of Your anointed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherewith thine have blasphemed thee, and slandered the footsteps of thine anointed.

NET Bible

Your enemies, O Lord, hurl insults; they insult your chosen king as they dog his footsteps.

New Heart English Bible

With which your enemies have mocked, LORD, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

Webster

With which thy enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of thy anointed

World English Bible

With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

Youngs Literal Translation

Wherewith Thine enemies reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached The steps of Thine anointed.

References

Hastings

Context Readings

Perplexity About God's Promises

50 Remember, O My Lord, the reproach of thy servants, I have carried in my bosom the insult of the peoples: 51 In that thy foes have reproached, O Yahweh, In that they have reproached the footsteps of thine Anointed One! 52 Blessed be Yahweh to times age-abiding, Amen, and Amen!


Cross References

2 Samuel 16:7-8

And, thus, said Shimei, when he cursed, - Out! Out! thou man of bloodshed, and man of the Abandoned One!

Psalm 56:5-6

All the day, they wrest, my words, Against me, all their devices are for mischief;

Psalm 57:3

He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. Selah.God will send out his lovingkindness and his faithfulness.

Psalm 74:10

How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?

Matthew 5:10-12

Happy, they who have been persecuted for righteousness' sake; for, theirs, is the kingdom of the heavens.

Matthew 12:24

But, the Pharisees, hearing it, said, This one, doth not cast out the demons, save in Beelzebul ruler of the demons.

Matthew 26:61

and said: This, man said - I am able to pull down the shrine of God, and, in three days, to, build, it.

John 8:48

The Jews answered, and said unto him - Do, we, not, well, say: Thou, art, a Samaritan, and hast a demon?

Acts 5:41

They, therefore, went rejoicing from the presence of the high-council; in that they had been accounted worthy, in behalf of The Name, to suffer dishonour.

1 Corinthians 4:12-13

And toil, working with our own hands: being reviled, we bless, being persecuted, we hold on,

Hebrews 10:33

Partly, indeed, because, both with reproaches and tribulations, ye were being made a spectacle, but, partly, because, into fellowship with them who were so involved, ye were brought; -

Hebrews 11:36

Others, again, of mockings and scourgings, received trial, nay! further, of bonds and imprisonments:

1 Peter 2:20-21

For what sort of honour is it - if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.

1 Peter 3:16

Having, a good conscience, in order that, wherein they speak against you, they may be put to shame who cast wanton insult on, your good behaviour in Christ.

1 Peter 4:14-16

If ye are being reproached in the name of Christ, happy are ye ! Because, the Spirit, of the glory, and the Spirit of God, unto you is bringing rest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain