Parallel Verses

Julia Smith Translation

Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death:

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord;
See my affliction from those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,

King James Version

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

Holman Bible

Be gracious to me, Lord;
consider my affliction at the hands of those who hate me.
Lift me up from the gates of death,

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, take note of my affliction, because of those who hate me. You snatch me away from the gates of death,

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;

Amplified


Have mercy on me and be gracious to me, O Lord;
See how I am afflicted by those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;

Darby Translation

Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, you that lift me up from the gates of death:

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O Yahweh. See my suffering from [those who] hate me, [you who] lift me up from the gates of death,

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah; see my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death.

NET Bible

when they prayed: "Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;

Webster

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,

References

Easton

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

12 For he sought out bloods, be remembered them: he forget not the cry of the humble. 13 Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death: 14 So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.


Cross References

Psalm 30:3

O Jehovah, thou broughtest up my soul from hades: thou didst save me alive from those going down to the pit

Psalm 86:13

For thy mercy is great upon me, and thou didst deliver my soul from hades below.

Nehemiah 9:32

And now our God, the great the mighty, and the terrible God, watching the covenant and the mercy, it shall not be little before thee all the distress which found us, to our kings, to our chiefs, to our priests, and to our prophets, and to our fathers, and to all thy people from the days of the kings of Assur even to this day.

Psalm 13:3

How long shall I put counsels in my soul, grief in my heart the day? how long shall mine enemy rise up against me?

Psalm 25:19

See mine enemies, for they were many, and they hated me with the hatred of violence.

Psalm 38:19

For I will announce mine iniquity: I shall be afraid for my sin.

Psalm 51:1

To the overseer: chanting to David; In the coming to him of Nathan the prophet, when he went in to Bathsheba. Compassionate me, O God, according to thy mercy: according to the Multitude of thy compassions wipe away my transgressions.

Psalm 56:13

For thou deliveredst my soul from death: are not my feet from falling, to go about before God in the light of the living?

Psalm 107:18

Their soul will abhor all food, and they will draw near to the gates of death.

Psalm 116:3-4

The pains of death surrounded me, and the distresses of hades found me: shall find straits and affliction.

Psalm 119:132

Look upon me and compassionate me according to the judgment to those loving thy name.

Psalm 119:153

See mine affliction, and deliver me: for I forget not thy law.

Psalm 142:6

Attend to my cry, for I languished greatly: deliver me from those pursuing me, for they were strengthened above me.

Isaiah 38:10

I said in the quiet of my days, I shall go to the gates of hades: I was missed the remainder of my years.

Lamentations 1:9

Her uncleanness is in her train; she remembered not her latter state; and she will come down wonderfully: none comforting for her. See, O Jehovah, my affliction: for the enemy magnified.

Lamentations 1:11

All her people sighing, seeking bread; they gave from their delights for food to turn back the soul: see, O Jehovah, and regard; for I was despised.

John 2:6

And six stone water-buckets were placed there, according to the purification of the Jews, containing each two or three measures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain