Parallel Verses

Julia Smith Translation

So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

New American Standard Bible

That I may tell of all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion
I may rejoice in Your salvation.

King James Version

That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Holman Bible

so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

International Standard Version

so I may declare everything for which you should be praised in the gates of the daughter of Zion, so I will rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

American Standard Version

That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

Amplified


That I may tell aloud all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion (Jerusalem)
I may rejoice in Your salvation and Your help.

Bible in Basic English

So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.

Darby Translation

That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.

King James 2000

That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

so that I may tell of all your praises. In the gates of the daughter of Zion let me rejoice in your salvation.

Modern King James verseion

so that I may declare all Your praise in the gates of the daughter of Zion; I will rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I may show all thy praises within the ports of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.

NET Bible

Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance."

New Heart English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

That I may recount all thy praises, In the gates of the daughter of Zion, may exult in thy salvation.

Webster

That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

World English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

Youngs Literal Translation

So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

13 Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death: 14 So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation. 15 The nations sank into the pit they made: in the net they hid, their foot was taken by it


Cross References

Psalm 13:5

Lest mine enemy shall say, I prevailed against him; mine adversaries shall exult when I shall be moved.

Psalm 20:5

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will cover over: Jehovah will fill up all our petitions.

Psalm 35:9

And my soul shall rejoice in Jehovah: it shall be glad in his salvation.

Psalm 51:12

Turn back to me the joy of thy salvation, and thy willing spirit shall uphold me.

Psalm 106:2

Who shall speak the powers of Jehovah? will he cause all his praises to be heard?

1 Samuel 2:1

And Hannah will pray and say, My heart rejoiced in Jehovah, my horn was lifted up in Jehovah; my mouth was enlarged over mine enemies; for I was glad in thy salvation.

Psalm 21:1

To the overseer; chanting of David. O Jehovah, in thy strength shall the king rejoice; and in thy salvation how shall he greatly exult

Isaiah 37:22

This the word that Jehovah spake concerning him: The virgin daughter of Zion despising to thee, deriding to thee; the daughter of Jerusalem shook her head after thee.

Psalm 22:22

I will recount thy name to my brethren: in the midst of the convocation I will praise thee.

Psalm 22:25

Of thee my praise in the great convocation: I will complete my vows before them fearing him.

Psalm 35:18

I will praise thee in the great convocation: I will celebrate thee among a strong people.

Psalm 42:4

These I shall remember, and I shall pour out my soul in me: for I shall pass through into the booth, I shall go softly with them even to the house of God, with the voice of joy and confession, of the multitude keeping a festival.

Psalm 51:15

O Jehovah, thou wilt open my lips, and my mouth shall announce thy praise.

Psalm 79:13

And we are thy people and the sheep of thy pasture: we will confess to thee forever: to generation and generation we will recount thy praise.

Psalm 109:30-31

I will praise Jehovah greatly with my mouth; and in the midst of many will I praise him.

Psalm 116:18-19

My vows to Jehovah I will repay before now to all his people,

Psalm 118:19-20

Open to me, ye gates of justice: I will go into them, I will praise Jah.

Psalm 149:1-2

Praise ye Jah. Sing to Jehovah a new song, his praise in the convocation of his godly ones.

Isaiah 12:3

Ye drew water with gladness from the fountains of salvation.

Isaiah 62:11

Behold, Jehovah caused to be heard to the extremity of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation coming: behold, his reward with him, and his work before his face.

Micah 4:13

Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will set thy horn iron, and thy hoofs of brass: and thou didst crush many peoples: and I devoted their plunder to Jehovah, and their wealth to the Lord of all the earth.

Habakkuk 3:18

I will exult in Jehovah, I will rejoice in the God saving me.

Luke 1:47

And my Spirit rejoiced in God my Saviour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain