Parallel Verses

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; man shall not be strengthened: the nations shall be judged before thee.

New American Standard Bible

Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

King James Version

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Holman Bible

Rise up, Lord! Do not let man prevail;
let the nations be judged in Your presence.

International Standard Version

Rise up, LORD, do not let man prevail! The nations will be judged in your presence.

A Conservative Version

Arise, O LORD, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.

Amplified


Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

Bible in Basic English

Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.

Darby Translation

Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

King James 2000

Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in your sight.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; let not man be strong. Let the nations be judged in Your sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, LORD, and let no man have the upper hand; let the Heathen be judged in thy sight.

NET Bible

Rise up, Lord! Don't let men be defiant! May the nations be judged in your presence!

New Heart English Bible

Arise, LORD. Do not let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

The Emphasized Bible

Rise! Yahweh! let man not prevail, let the nations be judged before thee.

Webster

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

World English Bible

Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

Youngs Literal Translation

Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.

References

Easton

Man

Context Readings

Celebration Of God's Justice

18 For the needy shall not be forgotten forever: the hope of the poor shall not perish forever. 19 Arise, O Jehovah; man shall not be strengthened: the nations shall be judged before thee. 20 Put fear to them, O Jehovah: the nations shall know they are man. Silence.

Cross References

Psalm 3:7

Arise, O Jehovah; save me, my God, for thou didst strike all mine enemies upon the cheek; thou didst break the teeth of the unjust.

Genesis 32:28

And he will say, Thy name shall no more be said Jacob, but Israel, for thou wert a prince with God and with men, and thou shalt prevail.

1 Samuel 2:9

He will watch the feet of the merciful and the unjust shall be silent in darkness; for not by strength shall man prevail.

2 Chronicles 14:11

And Asa will call to Jehovah his God, and he will say, O Jehovah, nothing with thee to help between many to those of no power: help us, O Jehovah our God, for upon thee we relied, and in thy name we came against this multitude. O Jehovah, thou our God; man shall not detain with thee.

Psalm 2:1-3

Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?

Psalm 7:6

Arise, O Jehovah, in thine anger, lift up thyself for the wrath of mine enemies: and awake to me the judgment thou didst command.

Psalm 10:12

Arise, O Jehovah; O God, lift up thine hand: thou wilt not forget the poor.

Psalm 44:23

Awake, why wilt thou sleep, O Jehovah? awake, thou wilt not reject forever.

Psalm 44:26

Arise a help for us, and redeem us for sake of thy mercy.

Psalm 68:1-2

To the overseer; to David chanting of a song. God will rise; his enemies shall be scattered, and they hating him shall flee from his face.

Psalm 74:22-23

Arise, O God, contend thy contention: remember thy reproach from the foolish all the day.

Psalm 76:8-9

From the heavens thou didst cause judgment to be heard; the earth feared and rested.

Psalm 79:6

Pour out thy wrath upon the nations which knew thee not, and upon the kingdoms which called not upon thy name.

Psalm 80:2

Before Epraim and Benjainin add Manasseh raise up thy strength, and come to save for us.

Psalm 149:7

To do vengeance upon the nations, chastisements upon the peoples.

Isaiah 42:13-14

Jehovah as a strong one shall go forth; as a man of war he shall raise up jealousy: he shall shout, also he shall cry aloud; he shall be strong against his enemies.

Isaiah 51:9

Rouse up, rouse up, put on strength, thou arm of Jehovah; rouse up as the days of old, of everlasting generations. Was it not with him cutting off Rahab, wounding the sea monster?

Jeremiah 10:25

Pour out thy wrath upon the nations which knew thee not, and upon the families that called not upon thy name: for they ate up Jacob and consumed him, and they will finish him, and they made desolate his dwelling.

Joel 3:12

The nations shall be roused and come up to the valley of Jehoshaphat: for there I will sit to judge all the nations from round about

Micah 5:15

And I did vengeance in anger and in wrath with the nations, which they heard not.

Zephaniah 3:8

For this, wait for me, says Jehovah, to the day of my rising up for a testimony: for my judgment is to assemble the nations for my gathering the kingdoms to pour upon them my wrath, all the burning of mine anger: for in the fire of my jealousy all the earth shall be devoured.

Zechariah 14:18

And if the family of Egypt shall not go up, and it not coming, and not upon them there shall be the smiting which Jehovah shall smite the nations which will not come up to keep the festival, the festival of booths.

Revelation 19:15

And out of his mouth went forth a sharp sword, that with it he might strike the nations: and he shall rule them with an iron rod: and he treads the winepress of the wine of the wrath and anger of God, the Omnipotent Ruler.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain