Parallel Verses

Amplified

O satisfy us with Your mercy and loving-kindness in the morning [now, before we are older], that we may rejoice and be glad all our days.

New American Standard Bible

O satisfy us in the morning with Your lovingkindness, That we may sing for joy and be glad all our days.

King James Version

O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

Holman Bible

Satisfy us in the morning with Your faithful love
so that we may shout with joy and be glad all our days.

International Standard Version

Satisfy us in the morning with your gracious love so we may sing for joy and rejoice every day.

A Conservative Version

O satisfy us in the morning with thy loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.

American Standard Version

Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.

Darby Translation

Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days.

Jubilee 2000 Bible

O satisfy us early with thy mercy, and we shall sing and be glad all our days.

Julia Smith Translation

Satisfy us in the morning with thy mercy, and we shall rejoice and be glad in all our days.

King James 2000

O satisfy us early with your mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

Lexham Expanded Bible

Satisfy us in the morning with your loyal love, that we may sing for joy and be glad all our days.

Modern King James verseion

Satisfy us early with Your mercy, so that we may rejoice and be glad all our days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O satisfy us with thy mercy, and that soon: so shall we rejoice and be glad all the days of our life.

NET Bible

Satisfy us in the morning with your loyal love! Then we will shout for joy and be happy all our days!

New Heart English Bible

Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.

The Emphasized Bible

Satisfy us, in the morning, with thy lovingkindness, That we may shout aloud and be glad, Throughout all our days.

Webster

O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

World English Bible

Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.

Youngs Literal Translation

Satisfy us at morn with Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.

References

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

13 Turn, O Lord [from Your fierce anger]! How long -- "? Revoke Your sentence and be compassionate and at ease toward Your servants. 14 O satisfy us with Your mercy and loving-kindness in the morning [now, before we are older], that we may rejoice and be glad all our days. 15 Make us glad in proportion to the days in which You have afflicted us and to the years in which we have suffered evil.


Cross References

Psalm 85:6

Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?

Psalm 65:4

Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man whom You choose and cause to come near, that he may dwell in Your courts! We shall be satisfied with the goodness of Your house, Your holy temple.

Psalm 23:6

Surely or only goodness, mercy, and unfailing love shall follow me all the days of my life, and through the length of my days the house of the Lord [and His presence] shall be my dwelling place.

Psalm 31:7

I will be glad and rejoice in Your mercy and steadfast love, because You have seen my affliction, You have taken note of my life's distresses,

Psalm 36:7-8

How precious is Your steadfast love, O God! The children of men take refuge and put their trust under the shadow of Your wings.

Psalm 63:3-5

Because Your loving-kindness is better than life, my lips shall praise You.

Psalm 86:4

Make me, Your servant, to rejoice, O Lord, for to You do I lift myself up.

Psalm 103:3-5

Who forgives [every one of] all your iniquities, Who heals [each one of] all your diseases,

Psalm 149:2

Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King!

Jeremiah 31:15

Thus says the Lord: A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.

Zechariah 9:17

For how great is God's goodness and how great is His beauty! And how great [He will make Israel's] goodliness and [Israel's] beauty! Grain shall make the young men thrive and fresh wine the maidens.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always [delight, gladden yourselves in Him]; again I say, Rejoice!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible