Parallel Verses
Modern King James verseion
For a thousand years in Your sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
New American Standard Bible
Are like
King James Version
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Holman Bible
are like yesterday that passes by,
like a few hours of the night.
International Standard Version
One thousand years in your sight are but a single day that passes by, just like a night watch.
A Conservative Version
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
American Standard Version
For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
Amplified
For a
Are like yesterday when it is past,
Or as a watch in the night.
Darby Translation
For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Julia Smith Translation
For a thousand years in thine eyes as the day of yesterday, for it shall pass away, and watches in the night.
King James 2000
For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Lexham Expanded Bible
For a thousand years in your eyes [are] like yesterday when it passes, or [like] a watch in the night.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For a thousand years in thy sight are but as yesterday, seeing that is passed as a watch in the night.
NET Bible
Yes, in your eyes a thousand years are like yesterday that quickly passes, or like one of the divisions of the nighttime.
New Heart English Bible
For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
The Emphasized Bible
For, a thousand years, in thine eyes, are , As yesterday, in that it passed away, Or as a watch in the night.
Webster
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
World English Bible
For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
Youngs Literal Translation
For a thousand years in Thine eyes are as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
Topics
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 19 Translations in Psalm 90:4
Verse Info
Context Readings
Eternal God And Mortal Man
3 You turn man to dust, and say, Return, sons of men. 4 For a thousand years in Your sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night. 5 You carry them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which grows up.
Phrases
Cross References
2 Peter 3:8
But, beloved, let not this one thing be hidden from you, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Psalm 39:5
Behold, You have made my days as a handbreadth, and my age is as nothing before You. Surely every man standing is altogether vanity. Selah.
Judges 7:19
So Gideon and the hundred men with him came to the edge of the camp in the beginning of the middle watch. And they had but newly set the watch. And they blew the ram's horns and broke the pitchers that were in their hands.
Matthew 14:25
And in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
Matthew 24:43
But know this, that if the steward of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched and would not have allowed his house to be dug through.
Luke 12:38
And if he comes in the second watch, or comes in the third watch, and find it so, blessed are those servants.
Exodus 14:24
And in the morning watch it happened that Jehovah looked to the army of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the army of the Egyptians.