1 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
1 The one who lives in the shelter of the Most High, who rests in the shadow of the Almighty,
1 He who dwells in the secret place of the Most High shall remain stable and fixed under the shadow of the Almighty [Whose power no foe can withstand].
2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
2 will say to the LORD, "You are my refuge, my fortress, and my God in whom I trust!"
2 I will say of the Lord, He is my Refuge and my Fortress, my God; on Him I lean and rely, and in Him I [confidently] trust!
3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
3 He will surely deliver you from the hunter's snare and from the destructive plague.
3 For [then] He will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence.
4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
4 With his feathers he will cover you, under his wings you will find safety. His truth is your shield and armor.
4 [Then] He will cover you with His pinions, and under His wings shall you trust and find refuge; His truth and His faithfulness are a shield and a buckler.
5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
5 You need not fear terror that stalks in the night, the arrow that flies in the day,
5 You shall not be afraid of the terror of the night, nor of the arrow (the evil plots and slanders of the wicked) that flies by day,
6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
6 plague that strikes in the darkness, or calamity that destroys at noon.
6 Nor of the pestilence that stalks in darkness, nor of the destruction and sudden death that surprise and lay waste at noonday.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
7 If a thousand fall at your side or ten thousand at your right hand, it will not overcome you.
7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, but it shall not come near you.
8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
8 Only observe it with your eyes, and you will see how the wicked are paid back.
8 Only a spectator shall you be [yourself inaccessible in the secret place of the Most High] as you witness the reward of the wicked.
9 Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
9 "LORD, you are my refuge!" Because you chose the Most High as your dwelling place,
9 Because you have made the Lord your refuge, and the Most High your dwelling place,
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
10 no evil will fall upon you, and no affliction will approach your tent,
10 There shall no evil befall you, nor any plague or calamity come near your tent.
11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
11 for he will command his angels to protect you in all your ways.
11 For He will give His angels [especial] charge over you to accompany and defend and preserve you in all your ways [of obedience and service].
12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
12 With their hands they will lift you up so you will not trip over a stone.
12 They shall bear you up on their hands, lest you dash your foot against a stone.
13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
13 You will stomp on lions and snakes; you will trample young lions and serpents.
13 You shall tread upon the lion and adder; the young lion and the serpent shall you trample underfoot.
14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
14 Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.
14 Because he has set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he knows and understands My name [has a personal knowledge of My mercy, love, and kindness -- "trusts and relies on Me, knowing I will never forsake him, no, never].
15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
15 When he calls out to me, I will answer him. I will be with him in his distress. I will deliver him, and I will honor him.
15 He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.
16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
16 I will satisfy him with long life; I will show him my deliverance. A Psalm. A song for the Sabbath Day
16 With long life will I satisfy him and show him My salvation.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org