Parallel Verses
Julia Smith Translation
Upon the lion and the asp, shalt thou tread: thou shalt tread down the young lion and the dragon.
New American Standard Bible
The young lion and the
King James Version
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Holman Bible
you will trample the young lion and the serpent.
International Standard Version
You will stomp on lions and snakes; you will trample young lions and serpents.
A Conservative Version
Thou shall tread upon the lion and adder. The young lion and the serpent thou shall trample under foot.
American Standard Version
Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
Amplified
You will tread upon the lion and cobra;
The young lion and the serpent you will trample underfoot.
Bible in Basic English
You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
Darby Translation
Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
King James 2000
You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the serpent shall you trample under feet.
Lexham Expanded Bible
You will tread on lion and viper; you will trample young lion and serpent.
Modern King James verseion
You shall tread on the lion and adder; the young lion and the jackal You shall trample underfoot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt go upon the Lion and Adder, the young Lion and the Dragon shalt thou tread under thy feet.
NET Bible
You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent.
New Heart English Bible
You will tread upon the lion and the viper. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
The Emphasized Bible
On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
Webster
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
World English Bible
You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
Youngs Literal Translation
On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Themes
or adder Asp » Illustrative » Of the enemies of God's people
Dragon » A serpent or the desert
the Dragon » Illustrative » Of enemies of the church
Knowledge » Those that know the lord
Love » The reward for loving the lord
Prayer » Whose prayer the lord hears
Reptiles » Mentioned in scripture » Adder or asp
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 91:13
Verse Info
Context Readings
God's Protection In Times Of Crisis
12 Upon the hands shall they lift thee up, lest thou shalt strike thy foot against a stone. 13 Upon the lion and the asp, shalt thou tread: thou shalt tread down the young lion and the dragon. 14 For he delighted in me and I will deliver him: I will exalt him, for he knew my name.
Cross References
Daniel 6:22
My God sent his messenger and shut the mouth of the lions, and they hurt me not, for the cause that innocence was found to me; and also before thee, O king, I did no hurt.
Mark 16:18
They shall take up serpents; and should they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall put hands upon the sick, and they shall be well.
Luke 10:19
Behold, I give you power to tread above serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy and nothing shall hurt you.
Acts 28:3-6
And Paul having collected together a multitude of dried sticks, and placed upon the pile of wood, a viper, having come forth out of the heat, seized his hand.
Judges 14:5-6
And Samson will go down, and his father and his mother, to Timnath, and they will come even to the vineyards of Timnath: and behold, a young lion roared at his meeting.
1 Samuel 17:37
And David will say, Jehovah who delivered me from the hand of the lion and from the hand of the bear, he will deliver me from the hand of this rover. And Saul will say to David, Go, and Jehovah shall be with thee.
Job 5:23
For with the stones of the field they covenant, and the beast of the field was at peace with thee.
Psalm 58:4
Wrath to them according to the likeness of the wrath of a serpent: as the deaf adder will stop its ear;
Isaiah 27:1
In that day Jehovah will review with his hard and great and strong sword upon leviathan the serpent fleeing, and upon leviathan the winding serpent; and he killed the dragon which was in the sea.
Romans 3:13
Their throat an opened tomb; with their tongues have they used deceit; the poison of asps under their lips:
Romans 16:20
And the God of peace will rub together Satan under your feet swiftly. The grace of our Lord Jesus Christ with you.
2 Timothy 4:17
But the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the promulgation might be rendered perfectly certain, and all the nations might hear: and I was delivered out of the lion's mouth.
Revelation 12:9
And the great dragon was cast out, the old serpent, called the Devil, and Satan, he deceiving the whole habitable globe: he was cast into the earth, and his angels were cast out with him.
Revelation 20:1-2
And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand.