Parallel Verses

International Standard Version

Righteousness will be restored with justice, and all the pure of heart will follow it.

New American Standard Bible

For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

King James Version

But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Holman Bible

for justice will again be righteous,
and all the upright in heart will follow it.

A Conservative Version

For judgment shall return to righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

American Standard Version

For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.

Amplified


For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

Bible in Basic English

But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.

Darby Translation

For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

Julia Smith Translation

For judgment shall turn back even to justice: and after it all the upright of heart

King James 2000

But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Lexham Expanded Bible

For judgment will return to righteousness, and all the upright in heart [will follow] after it.

Modern King James verseion

But judgment shall return to righteousness; and all the upright in heart shall follow it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Judgment shall be turned again unto righteousness, and all such as are true in heart shall follow it.

NET Bible

For justice will prevail, and all the morally upright will be vindicated.

New Heart English Bible

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

The Emphasized Bible

For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow it - all the upright in heart.

Webster

But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

World English Bible

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

Youngs Literal Translation

For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

Verse Info

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

14 For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage. 15 Righteousness will be restored with justice, and all the pure of heart will follow it. 16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against those who practice iniquity?


Cross References

Micah 7:9

I will endure the LORD's anger since I have sinned against him until he takes over my defense, administers justice on my behalf, and brings me out to the light, where I will gaze on his righteousness.

Deuteronomy 32:35-36

To me belong vengeance and recompense. In due time their feet will slip, because their time of calamity is near and the things prepared for them draw near.

Job 17:9

But the righteous person will hold to his way, and those with clean hands will grow stronger and stronger."

Job 23:11-12

My feet stay where his footsteps lead; I kept on his pathway and haven't turned aside.

Job 35:14

Even though you complain that you can't perceive him, your case is already pending for judgment in his presence so keep on placing your hope in him.

Psalm 7:8-9

For the LORD will judge the nations. Judge me according to my righteousness, LORD, and according to my integrity, Exalted One.

Psalm 9:16

The LORD has made himself known, executing judgment. The wicked are ensnared by what their hands have made. Interlude

Psalm 37:5-7

Commit your way to the LORD; Trust him, and he will act.

Psalm 37:34

Wait on the LORD, Keep faithful to his way, and he will exalt you to possess the land. You will see the wicked cut off.

Psalm 58:11

A person will say, "Certainly, the righteous are rewarded; certainly there is a God who judges the earth." To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "Do Not Destroy," when Saul sent men to watch the house in order to kill him.

Psalm 94:2-3

Stand up, judge of the earth, and repay the proud.

Psalm 97:2

Thick clouds are all around him; righteousness and justice are his throne's foundation.

Psalm 125:3-5

For evil's scepter will not rest on the land that has been allotted to the righteous, and so the righteous will not direct themselves to do wrong.

Isaiah 42:3

A crushed reed he will not break, and a fading candle he won't snuff out. He'll bring forth justice for the truth.

Malachi 3:18

When you return, you will see the difference between the righteous and the wicked, and between the one who serves God and the one who does not."

James 5:7-11

So be patient, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious crop from his land, being patient with it until it receives the fall and the spring rains.

2 Peter 3:8-10

Don't forget this fact, dear friends: With the Lord a single day is like a thousand years, and a thousand years are like a single day.

1 John 2:19

They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.

Revelation 15:3-4

They sang the song of God's servant Moses and the song of the lamb: "Your deeds are both spectacular and amazing, Lord God Almighty. Your ways are just and true, King of the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain