Parallel Verses

A Conservative Version

Unless LORD had been my help, my soul would have soon dwelt in silence.

New American Standard Bible

If the Lord had not been my help,
My soul would soon have dwelt in the abode of silence.

King James Version

Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

Holman Bible

If the Lord had not been my helper,
I would soon rest in the silence of death.

International Standard Version

If the LORD had not been my helper, I would have quickly become silent.

American Standard Version

Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.

Amplified


If the Lord had not been my help,
I would soon have dwelt in [the land of] silence.

Bible in Basic English

If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.

Darby Translation

If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.

Julia Smith Translation

Unless Jehovah helped for me my soul almost dwelt silently.

King James 2000

Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

Lexham Expanded Bible

If Yahweh had not been my help, my soul would soon have dwelt in silence.

Modern King James verseion

Unless Jehovah had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If the LORD had not helped me, my soul had almost been put to silence.

NET Bible

If the Lord had not helped me, I would have laid down in the silence of death.

New Heart English Bible

Unless the LORD had been my help, my soul would have soon lived in silence.

The Emphasized Bible

If, Yahweh, had not been a help to me, Soon had sunk into silence - my soul!

Webster

Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

World English Bible

Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence.

Youngs Literal Translation

Unless Jehovah were a help to me, My soul had almost inhabited silence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לוּלי לוּלא 
Luwle' 
except, unless, If, had not, were it not, were it not that
Usage: 14

the Lord

Usage: 0

עזרת עזרה 
`ezrah 
Usage: 26

my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

References

Easton

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

16 Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity? 17 Unless LORD had been my help, my soul would have soon dwelt in silence. 18 When I said, My foot slips, thy loving kindness, O LORD, held me up.

Cross References

Psalm 124:1-2

If it had not been LORD who was on our side, let Israel now say,

Psalm 31:17

Let me not be put to shame, O LORD, for I have called upon thee. Let the wicked be put to shame. Let them be silent in Sheol.

Psalm 13:3

Consider [and] answer me, O LORD my God. Lighten my eyes, lest I sleep the death,

Psalm 115:17

The dead do not praise LORD, nor any who go down into silence,

Psalm 118:13

Thou thrusted greatly at me that I might fall, but LORD helped me.

Psalm 125:1

Those who trust in LORD are as mount Zion, which cannot be moved, but abides forever.

Psalm 142:4-5

Look on [my] right hand, and see, for there is no man who knows me. Refuge has failed me. No man cares for my soul.

John 16:32

Behold, the hour comes, and now has come, that ye will be scattered, each man to his own things, and ye will leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.

2 Corinthians 1:8-10

For we do not want you to be ignorant, brothers, about our affliction that happened to us in Asia, because we were extraordinarily weighed down, above strength, so as for us to despair even to be alive.

2 Timothy 4:16-17

At my first defense no man came with me, but all forsook me. May it not be reckoned to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain