Parallel Verses

New American Standard Bible

Pay heed, you senseless among the people;
And when will you understand, stupid ones?

King James Version

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

Holman Bible

Pay attention, you stupid people!
Fools, when will you be wise?

International Standard Version

Pay attention, you dull ones among the crowds! You fools! Will you ever become wise?

A Conservative Version

Consider, ye brutish among the people, and ye fools, when will ye be wise?

American Standard Version

Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?

Amplified


Consider thoughtfully, you senseless (stupid ones) among the people;
And you [dull-minded] fools, when will you become wise and understand?

Bible in Basic English

Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?

Darby Translation

Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?

Julia Smith Translation

Understand, ye brutish among the people: and ye foolish, when will ye understand?

King James 2000

Understand, you senseless among the people: and you fools, when will you be wise?

Lexham Expanded Bible

You pay attention, O brutes among the people. And [you] fools, when you will show insight?

Modern King James verseion

Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed, ye unwise among the people: O ye fools, when will ye understand?

NET Bible

Take notice of this, you ignorant people! You fools, when will you ever understand?

New Heart English Bible

Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?

The Emphasized Bible

Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?

Webster

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

World English Bible

Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?

Youngs Literal Translation

Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye brutish
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

עם 
`am 
Usage: 1867

and ye fools
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Morish

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

7 and they say, "The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive." 8 Pay heed, you senseless among the people;
And when will you understand, stupid ones?
9 He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see?

Cross References

Psalm 92:6

The stupid man cannot know; the fool cannot understand this:

Psalm 49:10

For he sees that even the wise die; the fool and the stupid alike must perish and leave their wealth to others.

Deuteronomy 32:29

If they were wise, they would understand this; they would discern their latter end!

Psalm 73:22

I was brutish and ignorant; I was like a beast toward you.

Proverbs 1:22

"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?

Proverbs 8:5

O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense.

Proverbs 12:1

Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.

Isaiah 27:11

When its boughs are dry, they are broken; women come and make a fire of them. For this is a people without discernment; therefore he who made them will not have compassion on them; he who formed them will show them no favor.

Jeremiah 8:6-8

I have paid attention and listened, but they have not spoken rightly; no man relents of his evil, saying, 'What have I done?' Everyone turns to his own course, like a horse plunging headlong into battle.

Jeremiah 10:8

They are both stupid and foolish; the instruction of idols is but wood!

Romans 3:11

no one understands; no one seeks for God.

Titus 3:3

For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain