Parallel Verses

New American Standard Bible

They crush Your people, O Lord,
And afflict Your heritage.

King James Version

They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

Holman Bible

Lord, they crush Your people;
they afflict Your heritage.

International Standard Version

LORD, they have crushed your people, afflicting your heritage.

A Conservative Version

They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thy heritage.

American Standard Version

They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.

Amplified


They crush Your people, O Lord,
And afflict and abuse Your heritage.

Bible in Basic English

Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,

Darby Translation

They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;

Julia Smith Translation

They will break in pieces thy people, O Jehovah, and they will afflict thine inheritance.

King James 2000

They break in pieces your people, O LORD, and afflict your heritage.

Lexham Expanded Bible

They crush your people, O Yahweh; they oppress your inheritance.

Modern King James verseion

They crush Your people, O Jehovah, and afflict Your inheritance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They smite down thy people, O LORD, and trouble thine heritage.

NET Bible

O Lord, they crush your people; they oppress the nation that belongs to you.

New Heart English Bible

They break your people in pieces, LORD, and afflict your heritage.

The Emphasized Bible

Thy people, O Yahweh, they will crush, And, thine inheritance, tread down;

Webster

They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thy heritage.

World English Bible

They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.

Youngs Literal Translation

Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

עם 
`am 
Usage: 1867

O Lord

Usage: 0

and afflict
ענה 
`anah 
Usage: 83

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. 5 They crush Your people, O Lord,
And afflict Your heritage.
6 They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless;

Cross References

Isaiah 3:15

What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?" declares the Lord GOD of hosts.

Exodus 2:23-24

During those many days the king of Egypt died, and the people of Israel groaned because of their slavery and cried out for help. Their cry for rescue from slavery came up to God.

Psalm 7:2

lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver.

Psalm 14:4

Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the LORD?

Psalm 44:22

Yet for your sake we are killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.

Psalm 74:8

They said to themselves, "We will utterly subdue them"; they burned all the meeting places of God in the land.

Psalm 74:19-20

Do not deliver the soul of your dove to the wild beasts; do not forget the life of your poor forever.

Psalm 79:2-3

They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.

Psalm 79:7

For they have devoured Jacob and laid waste his habitation.

Psalm 129:2-3

"Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.

Isaiah 52:5

Now therefore what have I here," declares the LORD, "seeing that my people are taken away for nothing? Their rulers wail," declares the LORD, "and continually all the day my name is despised.

Jeremiah 22:17

But you have eyes and heart only for your dishonest gain, for shedding innocent blood, and for practicing oppression and violence."

Jeremiah 50:11

"Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my heritage, though you frolic like a heifer in the pasture, and neigh like stallions,

Jeremiah 51:20-23

"You are my hammer and weapon of war: with you I break nations in pieces; with you I destroy kingdoms;

Jeremiah 51:34

"Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me; he has crushed me; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like a monster; he has filled his stomach with my delicacies; he has rinsed me out.

Micah 3:2-3

you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people and their flesh from off their bones,

Revelation 11:3

And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."

Revelation 17:6

And I saw the woman, drunk with the blood of the saints, the blood of the martyrs of Jesus.When I saw her, I marveled greatly.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain