Parallel Verses

Modern King James verseion

Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise?

New American Standard Bible

Pay heed, you senseless among the people;
And when will you understand, stupid ones?

King James Version

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

Holman Bible

Pay attention, you stupid people!
Fools, when will you be wise?

International Standard Version

Pay attention, you dull ones among the crowds! You fools! Will you ever become wise?

A Conservative Version

Consider, ye brutish among the people, and ye fools, when will ye be wise?

American Standard Version

Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?

Amplified


Consider thoughtfully, you senseless (stupid ones) among the people;
And you [dull-minded] fools, when will you become wise and understand?

Bible in Basic English

Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?

Darby Translation

Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?

Julia Smith Translation

Understand, ye brutish among the people: and ye foolish, when will ye understand?

King James 2000

Understand, you senseless among the people: and you fools, when will you be wise?

Lexham Expanded Bible

You pay attention, O brutes among the people. And [you] fools, when you will show insight?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed, ye unwise among the people: O ye fools, when will ye understand?

NET Bible

Take notice of this, you ignorant people! You fools, when will you ever understand?

New Heart English Bible

Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?

The Emphasized Bible

Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?

Webster

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

World English Bible

Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?

Youngs Literal Translation

Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye brutish
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

עם 
`am 
Usage: 1867

and ye fools
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Morish

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

7 Yet they say, Jehovah shall not see, nor shall the God of Jacob observe it. 8 Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise? 9 He who planted the ear, shall He not hear? He who formed the eye, shall He not see?


Cross References

Psalm 92:6

A beastly man does not know; nor does a fool understand this.

Psalm 49:10

For he sees wise men die; likewise the fool and the animal-like ones perish, and leave their wealth to others.

Deuteronomy 32:29

If they were wise, they would understand this; they would consider their latter end!

Psalm 73:22

So foolish was I, and I did not know; I was like a beast before You.

Proverbs 1:22

How long will you love simplicity, simple ones? And will scorners delight in their scorning? And will fools hate knowledge?

Proverbs 8:5

O simple ones, understand wisdom; and, fools, be of an understanding heart.

Proverbs 12:1

Whoever loves instruction loves knowledge; but he who hates correction is like a brute animal.

Isaiah 27:11

When its branches are dried up, they shall be broken off; the women come and set them on fire; for it is a people of no understanding. Therefore His Maker will not have mercy on them, and He who formed them will not favor them.

Jeremiah 8:6-8

I listened and heard, but they did not speak right; no man repented of his wickedness, saying, What have I done? Everyone turned in their own courses, as the horse rushes into the battle.

Jeremiah 10:8

But they are all at once foolish and animal-like; the tree is an example of vanities.

Romans 3:11

there is none that understands, there is none that seeks after God."

Titus 3:3

For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, slaving for various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain