Parallel Verses

Modern King James verseion

For he sees wise men die; likewise the fool and the animal-like ones perish, and leave their wealth to others.

New American Standard Bible

For he sees that even wise men die;
The stupid and the senseless alike perish
And leave their wealth to others.

King James Version

For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

Holman Bible

For one can see that wise men die;
foolish and stupid men also pass away.
Then they leave their wealth to others.

International Standard Version

Indeed, he will see wise people die; the stupid and the senseless will meet their doom and leave their wealth to others.

A Conservative Version

For he shall see it. Wise men die. The fool and the brutish alike perish, and leave their wealth to others.

American Standard Version

For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.

Amplified


For he sees that even wise men die;
The fool and the stupid alike perish
And leave their wealth to others.

Bible in Basic English

For he sees that wise men come to their end, and foolish persons of low behaviour come to destruction together, letting their wealth go to others.

Darby Translation

For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.

Julia Smith Translation

For he shall see the wise shall die: together the fool and the stupid one shall perish, and they left their wealth to others.

King James 2000

For he sees that wise men die, likewise the fool and the senseless person perish, and leave their wealth to others.

Lexham Expanded Bible

For he sees [that] the wise die, together [with the] fool and brute they perish, and leave their wealth to the next [generation].

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he seeth that wise men also die and perish together, as well as the ignorant and foolish, and leave their riches for others.

NET Bible

Surely one sees that even wise people die; fools and spiritually insensitive people all pass away and leave their wealth to others.

New Heart English Bible

For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.

The Emphasized Bible

For it is seen that, the wise, die, Together with the dullard, and the brutish, do they perish, And leave, to others, their wealth:

Webster

For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

World English Bible

For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.

Youngs Literal Translation

For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.

References

Fausets

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

9 yea, he shall yet live forever; he shall never see corruption. 10 For he sees wise men die; likewise the fool and the animal-like ones perish, and leave their wealth to others. 11 Their inward thought is that their houses shall go on forever, and their dwelling-places to all generations; they call their lands after their own names.

Cross References

Psalm 39:6

Surely a man walks about like a shadow! Surely they are in an uproar in vain. He heaps up, and does not know who shall gather them.

Psalm 94:8

Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise?

Psalm 73:22

So foolish was I, and I did not know; I was like a beast before You.

Proverbs 30:2

Surely I am more like an animal than any man, and do not have the understanding of a man.

Luke 12:20

But God said to him, Fool! This night your soul shall be required of you, then whose shall be those things which you have prepared?

Psalm 17:14

from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.

Psalm 49:17

for when he dies he shall take nothing away; his glory shall not go down after him.

Psalm 92:6-7

A beastly man does not know; nor does a fool understand this.

Proverbs 11:4

Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.

Proverbs 12:1

Whoever loves instruction loves knowledge; but he who hates correction is like a brute animal.

Ecclesiastes 2:16-21

For there is no memory of the wise more than of the fool forever, since that which is now shall all be forgotten in the days to come. And how does the wise die above the fool!

Ecclesiastes 2:26

For God gives wisdom, and knowledge, and joy to a man who is good in His sight. But to the sinner He gives labor, to gather and to heap up, that he may give to him who is good before God. This also is vanity and vexation of spirit.

Ecclesiastes 5:13-16

There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for their owners to their hurt.

Ecclesiastes 9:1-2

For all this I took to heart, even to make all this clear, that the righteous and the wise and their works are in the hand of God. No man knows either love or hatred by all that is before them.

Jeremiah 10:8

But they are all at once foolish and animal-like; the tree is an example of vanities.

Jeremiah 17:11

The quail sits on eggs and does not hatch them; in the same way he who gets riches, and not by right, shall leave them in the middle of his days, and in his end he shall be a fool.

Romans 5:12-14

Therefore, even as through one man sin entered into the world, and death by sin, and so death passed on all men inasmuch as all sinned:

1 Timothy 6:6-10

But godliness with contentment is great gain.

Hebrews 9:27

And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain