Parallel Verses

The Emphasized Bible

Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,

New American Standard Bible

Let the field exult, and all that is in it.
Then all the trees of the forest will sing for joy

King James Version

Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

Holman Bible

Let the fields and everything in them exult.
Then all the trees of the forest will shout for joy

International Standard Version

The field and all that is in it will rejoice; then all the trees of the forest will sing for joy

A Conservative Version

Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the wood shall sing for joy

American Standard Version

Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy

Amplified


Let the field be exultant, and all that is in it.
Then all the trees of the forest will sing for joy

Bible in Basic English

Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,

Darby Translation

Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,

Julia Smith Translation

The field shall exult and all that is in it: then shall all the trees of the, forest rejoice.

King James 2000

Let the field be joyful, and all that is in it: then shall all the trees of the wood rejoice

Lexham Expanded Bible

Let [the] field with all that [is] in it exult. Then all [the] trees of [the] forests will sing for joy

Modern King James verseion

Let the field be joyful, and all that is in it; then shall all the trees of the forest rejoice

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the field be joyful, and all that is in it, let all the trees of the wood leap for joy before the LORD, {TYNDALE: And let the fields rejoice and all that is therein. Moreover, let the trees of the wood ring at the presence of the LORD:}

NET Bible

Let the fields and everything in them celebrate! Then let the trees of the forest shout with joy

New Heart English Bible

Let the field and all that is in it exult. Then all the trees of the woods shall sing for joy

Webster

Let the field be joyful, and all that is in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:

World English Bible

Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy

Youngs Literal Translation

The field exulteth, and all that is in it, Then sing do all trees of the forest,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

be joyful
עלז 
`alaz 
Usage: 16

of the wood
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

Verse Info

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

11 Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof; 12 Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph, 13 Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, - He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.

Cross References

Isaiah 55:12-13

For with gladness shall ye come forth, And in peace, shall ye be led, - the mountains and the hills shall break out, before you, into shouts of triumph, And all the wild trees shall clap their hands:

Psalm 65:12-13

Fruitful are the pastures of the wilderness, And, with exultation, the hills do gird themselves.

Isaiah 35:1

Wilderness and parched land, shall be glad for them, - And the waste plain, shall exult, and blossom as the lily:

Isaiah 42:10-11

Sing to Yahweh, a song that is new, His praise, from the end of the earth, - Ye that go down to the sea, and the fulness thereof, The Coastlands and ye who dwell therein.

Isaiah 44:23

Shout in triumph ye heavens for Yahweh, hath effectually wrought. Shout, O ye underparts of the earth, Ring out, Ye mountains, into cries of triumph, Thou forest, and every tree therein, - For, Yahweh, hath redeemed, Jacob, And in Israel, will he get himself glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain