Parallel Verses

Darby Translation

Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.

New American Standard Bible

Worship the LORD in holy attire; Tremble before Him, all the earth.

King James Version

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

Holman Bible

Worship the Lord in the splendor of His holiness;
tremble before Him, all the earth.

International Standard Version

Worship the LORD in holy splendor; tremble before him, all the earth.

A Conservative Version

O worship LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.

American Standard Version

Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.

Amplified

O worship the Lord in the beauty of holiness; tremble before and reverently fear Him, all the earth.

Bible in Basic English

O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.

Jubilee 2000 Bible

O worship the LORD in the beauty of holiness; fear before him, all the earth.

Julia Smith Translation

Worship ye to Jehovah in the ornaments of holiness: tremble ye from his face, all the earth.

King James 2000

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

Lexham Expanded Bible

Worship Yahweh in holy array; tremble before him, all the earth.

Modern King James verseion

O worship Jehovah in the beauty of holiness; fear before Him, all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O worship the LORD in the beauty of holiness; let the whole earth stand in awe of him. {TYNDALE: And bow to the LORD in holy apparel; all the earth fear him.}

NET Bible

Worship the Lord in holy attire! Tremble before him, all the earth!

New Heart English Bible

Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.

The Emphasized Bible

Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!

Webster

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

World English Bible

Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.

Youngs Literal Translation

Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

the Lord

Usage: 0

in the beauty
הדרה 
Hadarah 
Usage: 5

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

8 Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts; 9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth. 10 Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.


Cross References

Psalm 29:2

Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.

Psalm 33:8

Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Psalm 110:3

Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning shall come to thee the dew of thy youth.

Psalm 114:7

Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the +God of Jacob,

Ezra 7:27

Blessed be Jehovah the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah which is at Jerusalem;

Psalm 76:7

Thou, thou art to be feared, and who can stand before thee when once thou art angry?

Psalm 76:11

Vow and pay unto Jehovah your God: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.

Ezekiel 7:20

And he set in majesty his beautiful ornament; but they made therein the images of their abominations and of their detestable things: therefore have I made it an impurity unto them.

Daniel 11:45

And he shall plant the tents of his palace between the sea and the mountain of holy beauty; and he shall come to his end, and there shall be none to help him.

Luke 21:5-6

And as some spoke of the temple, that it was adorned with goodly stones and consecrated offerings, he said,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain