Parallel Verses
World English Bible
The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
New American Standard Bible
At the presence of the
King James Version
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Holman Bible
at the presence of the Lord—
at the presence of the Lord of all the earth.
International Standard Version
Mountains melt like wax in the LORD's presence In the presence of the LORD of all the earth.
A Conservative Version
The mountains melted like wax at the presence of LORD, at the presence of LORD of the whole earth.
American Standard Version
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.
Amplified
The mountains melted like wax at the presence of the Lord,
At the presence of the Lord of the whole earth.
Bible in Basic English
The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Darby Translation
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.
Julia Smith Translation
The mountains melted as wax from before the face of Jehovah, from before the face of the Lord of all the earth.
King James 2000
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Lexham Expanded Bible
[The] mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of all the earth.
Modern King James verseion
The hills melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of Jehovah of the whole earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The hills melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the LORD of the whole earth.
NET Bible
The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.
New Heart English Bible
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
The Emphasized Bible
The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
Webster
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Youngs Literal Translation
Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.
Interlinear
Macac
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Word Count of 20 Translations in Psalm 97:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Glorious Reign
4 His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles. 5 The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth. 6 The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
Phrases
Names
Cross References
Nahum 1:5
The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.
Joshua 3:11
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
Judges 5:4-5
"Yahweh, when you went forth out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, the sky also dropped. Yes, the clouds dropped water.
Psalm 46:6
The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
Psalm 47:2
For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
Psalm 83:18
that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.
Isaiah 24:19-20
The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently.
Isaiah 54:5
For your Maker is your husband; Yahweh of Armies is his name: and the Holy One of Israel is your Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.
Isaiah 64:1-2
Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,
Micah 1:3-4
For, behold, Yahweh comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.
Micah 4:13
Arise and thresh, daughter of Zion; for I will make your horn iron, and I will make your hoofs brass; and you will beat in pieces many peoples: and I will devote their gain to Yahweh, and their substance to the Lord of the whole earth.
Habakkuk 3:6
He stood, and shook the earth. He looked, and made the nations tremble. The ancient mountains were crumbled. The age-old hills collapsed. His ways are eternal.
Zechariah 4:14
Then he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."
Mark 11:3
If anyone asks you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord needs him;' and immediately he will send him back here."
1 Corinthians 1:2
to the assembly of God which is at Corinth; those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours: