Parallel Verses

Darby Translation

Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.

New American Standard Bible

The Lord is great in Zion,
And He is exalted above all the peoples.

King James Version

The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.

Holman Bible

Yahweh is great in Zion;
He is exalted above all the peoples.

International Standard Version

The LORD is great in Zion and is exalted above all nations.

A Conservative Version

LORD is great in Zion, and he is high above all the peoples.

American Standard Version

Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.

Amplified


The Lord is great in Zion,
And He is exalted and magnified above all the peoples.

Bible in Basic English

The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.

Julia Smith Translation

Jehovah is great in Zion, and he was raised up over all peoples.

King James 2000

The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] great in Zion, and he [is] exalted over all the peoples.

Modern King James verseion

Jehovah is great in Zion; and He is high above all the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is great in Zion, and high above all people.

NET Bible

The Lord is elevated in Zion; he is exalted over all the nations.

New Heart English Bible

The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.

The Emphasized Bible

Yahweh, in Zion, is great, And, high, is he over all the peoples.

Webster

The LORD is great in Zion; and he is high above all people.

World English Bible

Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.

Youngs Literal Translation

Jehovah in Zion is great, And high He is over all the peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

is great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and he is high
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Hastings

Context Readings

Yahweh Is A Holy King

1 Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved. 2 Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples. 3 They shall praise thy great and terrible name, it is holy! --


Cross References

Psalm 97:9

For thou, Jehovah, art the Most High above all the earth; thou art exalted exceedingly above all gods.

Psalm 113:4

Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens.

Isaiah 12:6

Cry out and shout, thou inhabitress of Zion; for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Psalm 48:1-3

{A Song; a Psalm. Of the sons of Korah.} Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.

Psalm 50:2

Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.

Psalm 66:7

He ruleth by his power for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

Psalm 76:1-2

{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song.} In Judah is God known, his name is great in Israel;

Isaiah 14:32

And what shall be answered to the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and the afflicted of his people find refuge in it.

Daniel 4:34-35

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto the heavens, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.

Hebrews 12:22-24

but ye have come to mount Zion; and to the city of the living God, heavenly Jerusalem; and to myriads of angels,

James 4:6-7

But he gives more grace. Wherefore he says, God sets himself against the proud, but gives grace to the lowly.

Revelation 14:1-5

And I saw, and behold, the Lamb standing upon mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, having his name and the name of his Father written upon their foreheads.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain