Parallel Verses

Darby Translation

Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens.

New American Standard Bible

The Lord is high above all nations;
His glory is above the heavens.

King James Version

The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

Holman Bible

Yahweh is exalted above all the nations,
His glory above the heavens.

International Standard Version

The LORD is exalted high above all the nations; his glory beyond the heavens.

A Conservative Version

LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

American Standard Version

Jehovah is high above all nations, And his glory above the heavens.

Amplified


The Lord is high above all nations,
And His glory above the heavens.

Bible in Basic English

The Lord is high over all nations, and his glory is higher than the heavens.

Julia Smith Translation

Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens.

King James 2000

The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] high above all nations; his glory [is] above the heavens.

Modern King James verseion

Jehovah is high above all nations, and His glory above the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is high above all heathen, and his glory above the heavens.

NET Bible

The Lord is exalted over all the nations; his splendor reaches beyond the sky.

New Heart English Bible

The LORD is high above all nations, his glory above the heavens.

The Emphasized Bible

High above all nations, is Yahweh, Above the heavens, his glory.

Webster

The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.

World English Bible

Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens.

Youngs Literal Translation

High above all nations is Jehovah, Above the heavens is his honour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is high
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and his glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

Context Readings

God's Majesty And Care For The Needy

3 From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised. 4 Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens. 5 Who is like unto Jehovah our God, who hath placed his dwelling on high;


Cross References

Psalm 8:1

{To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.

Psalm 99:2

Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.

Psalm 97:9

For thou, Jehovah, art the Most High above all the earth; thou art exalted exceedingly above all gods.

1 Kings 8:27

But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Psalm 57:10-11

For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

Psalm 148:13

Let them praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty is above the earth and the heavens.

Isaiah 40:15

Behold, the nations are esteemed as a drop of the bucket, and as the fine dust on the scales; behold, he taketh up the isles as an atom.

Isaiah 40:17

All the nations are as nothing before him; they are esteemed by him less than a cipher, and vanity.

Isaiah 40:22

It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a gauze curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;

Isaiah 66:1

Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain