Parallel Verses
New American Standard Bible
But after the three and a half days,
King James Version
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.
Holman Bible
But after 3½ days, the breath
International Standard Version
But after the three and a half days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet. Those who watched them were terrified.
A Conservative Version
And after the three and a half days a spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those who watched them.
American Standard Version
And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that beheld them.
Amplified
But after three and a half days, the breath of life from God came into them, and they stood on their feet; and great fear and panic fell on those who were watching them.
An Understandable Version
And after three and a half days, God breathed life into them and they stood up on their feet, and the people who saw them became terrified.
Anderson New Testament
And after the three days and a half, the spirit of life from God entered into them, and they stood- upon their feet; and great fear fell upon those who saw them.
Bible in Basic English
And after three days and a half the breath of life from God went into them, and they got up on their feet; and great fear came on those who saw them.
Common New Testament
But after the three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood up on their feet, and great fear fell on those who saw them.
Daniel Mace New Testament
but after three days and an half, the spirit of life from God enter'd into them: they stood upon their feet, and great fear fell upon those who saw them.
Darby Translation
And after the three days and a half the spirit of life from God came into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those beholding them.
Emphatic Diaglott Bible
And after three days and a half, the breath of life from God, entered into them, and they stood upon their feet: and great fear fell on those who looked upon them.
Godbey New Testament
And after three and a half days the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell on those seeing them.
Goodspeed New Testament
After three days and a half, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and terror seized those who saw them.
John Wesley New Testament
And after the three days and an half, the spirit of life from God came into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that saw them.
Julia Smith Translation
And after three days and a half the Spirit of life from God came upon them, and they stood upon their feet: and great fear fell upon those beholding them.
King James 2000
And after three days and a half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them who saw them.
Lexham Expanded Bible
And after the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet, and great fear fell on those who saw them.
Modern King James verseion
And after three days and a half, a spirit of life from God entered into them, and they stood on their feet. And great fear fell on those seeing them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And after three days and a half, the spirit of life from God entered into them, and they stood up upon their feet: and great fear came upon them which saw them.
Moffatt New Testament
But after three days and a half the breath of life from God entered them; they stood on their feet (terror fell on those who saw them)
Montgomery New Testament
And after three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet, and great fear fell upon them.
NET Bible
But after three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and tremendous fear seized those who were watching them.
New Heart English Bible
After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.
Noyes New Testament
And after three days and a half the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those who saw them.
Sawyer New Testament
And after three days and a half the spirit of life from God entered into them, and they stood on their feet, and great fear fell on those that saw them.
The Emphasized Bible
And, after thethree days and a half, a spirit of life from God, entered within them, and they stood upon their feet; and, great fear, fell upon them who were beholding them.
Thomas Haweis New Testament
And after three days and half, the spirit of life from God entered into them, and they stood up on their feet; and great terror fell on those who beheld them.
Twentieth Century New Testament
After three days and a half 'the life-giving breath of God entered these men, and they stood up upon their feet,' and a great terror took possession of those who were watching them.
Webster
And after three days and a half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them who saw them.
Weymouth New Testament
But at the end of the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they rose to their feet; and all who saw them were terrified.
Williams New Testament
After three days and a half the breath of life from God came into them again, and they stood on their feet, and consternation seized those who saw them.
World English Bible
After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.
Worrell New Testament
And, after the three days and a half, the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell on those who beheld them.
Worsley New Testament
But after three days and an half the spirit of life from God entered into them: and they stood upon their feet, and great fear fell upon those that saw them.
Youngs Literal Translation
And after the three days and a half, a spirit of life from God did enter into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those beholding them,
Themes
Titles and names of the holy ghost » Spirit of life
Vision » Of john on the island of patmos » The two witnesses
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Pneuma
Usage: 0
histemi
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:11
Verse Info
Context Readings
The Two Witnesses
10
And those that dwell upon the earth shall rejoice over them and make merry and shall send gifts one to another because these two prophets tormented those that dwelt on the earth.
11 But after the three and a half days,
Cross References
Genesis 2:7
And the LORD God formed man of the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul.
Joshua 2:9
and she said unto the men, I know that the LORD has given you this land because the fear of you has fallen upon us and all the inhabitants of the land faint because of you.
Jeremiah 33:9
And it shall be unto me a name of joy, of praise and of glory among all the Gentiles of the earth, who shall have heard all the good that I do unto them and they shall fear and tremble for all the good and for all the peace that I shall do unto them.
Ezekiel 37:5-14
Thus hath the Lord GOD said unto these bones: Behold, I will cause spirit to enter into you, and ye shall live:
Hosea 3:5
afterward the sons of Israel shall return, and they shall seek the LORD their God and David their king; and they shall fear the LORD and his goodness in the end of the days.
Acts 5:5
Then Ananias, hearing these words, fell down and gave up the spirit; and great fear came on all those that heard these things.
Acts 5:11
And great fear came upon all the congregation and upon as many as heard these things.
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life in Christ, Jesus, has made me free from the law of sin and death.
Romans 8:11
And if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwells in you, he that raised up the Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwells in you.
Revelation 11:9
And those of the peoples and kindreds and tongues and Gentiles shall see their dead bodies three days and a half and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
Revelation 11:13
And in the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain the names of seven thousand men; and the others were frightened and gave glory to the God of heaven.