Parallel Verses
Noyes New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss will make war against them, and will overcome them, and kill them.
New American Standard Bible
When they have finished their testimony,
King James Version
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Holman Bible
When they finish their testimony, the beast
International Standard Version
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.
A Conservative Version
And when they have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and he will overcome them and kill them.
American Standard Version
And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.
Amplified
When they have finished their testimony and given their evidence, the beast that comes up out of the abyss (bottomless pit) will wage war with them, and overcome them and kill them.
An Understandable Version
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the pit [See 13:1ff; 17:3,7] will wage war against them, and overpower and kill them.
Anderson New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Bible in Basic English
And when they have come to the end of their witness, the beast which comes up out of the great deep will make war on them and overcome them and put them to death.
Common New Testament
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them, and overcome them and kill them.
Daniel Mace New Testament
when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit, will make war against them, overcome them, and kill them.
Darby Translation
And when they shall have completed their testimony, the beast who comes up out of the abyss shall make war with them, and shall conquer them, and shall kill them:
Emphatic Diaglott Bible
And when they shall have finished their testimony, the savage beast which ascends out of the abyss, shall make war against them, and shall conquer them, and kill them.
Godbey New Testament
And when they may finish their testimony, the beast which ascends up out of the bottomless pit will make war against them, and conquer them, and slay them.
Goodspeed New Testament
When they finish their testimony, the animal that comes up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
John Wesley New Testament
And when they shall have finished their testimony, the wild beast that ascendeth out of the bottomless pit, shall make war with them, and conquer them, and kill them.
Julia Smith Translation
And when they should finish their testimony, the wild beast coming up out of the abyss shall wage war with them, and shall conquer them, and kill them.
King James 2000
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Lexham Expanded Bible
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them and will conquer them and will kill them.
Modern King James verseion
And when they complete their testimony, the beast coming up out of the abyss will make war against them and will overcome them and kill them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they have finished their testimony, the beast that came out of the bottomless pit shall make war against them: and shall overcome them, and kill them.
Moffatt New Testament
But, when they have finished their testimony, the Beast that ascends from the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
Montgomery New Testament
"And when they shall have finished their testimony, the beast that is coming up out of the bottomless pit will make war with them, and overcome them, and kill them.
NET Bible
When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.
New Heart English Bible
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Sawyer New Testament
And when they shall finish their testimony, the beast which ascends from the abyss shall make war with them, and conquer them, and kill them.
The Emphasized Bible
And, as soon as they have completed their witnessing, the wild-beast that is to come up out of the abyss, will make war with them, and overcome them, and slay them.
Thomas Haweis New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast which ascendeth out of hell shall make war with them, and shall overcome them, and put them to death.
Twentieth Century New Testament
As soon as they have completed their testimony, 'the wild Beast that ascends from the bottomless pit will make war upon them and conquer' and kill them.
Webster
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Weymouth New Testament
"And when they have fully delivered their testimony, the Wild Beast which is to rise out of the bottomless pit will make war upon them and overcome them and kill them.
Williams New Testament
Then, when they have finished testifying, the wild beast that is coming up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
World English Bible
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Worrell New Testament
And when they finish their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Worsley New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the abyss, will make war against them, and overcome them, and kill them.
Youngs Literal Translation
'And when they may finish their testimony, the beast that is coming up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them,
Themes
Pit » Figurative » The bottomless pit
Vision » Of john on the island of patmos » The two witnesses
Vision » Of john on the island of patmos » The beast that came up out of the bottomless pit
War » Illustrative of » The contest between antiChrist and the church
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Topics
Interlinear
Teleo
Anabaino
Poieo
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:7
Verse Info
Context Readings
The Two Witnesses
6 These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy; and have power over the waters, to turn them to blood, and to smite the earth with every plague, as often as they will. 7 And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss will make war against them, and will overcome them, and kill them. 8 And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.
Phrases
Cross References
Revelation 13:7
And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them; and power was given him over every tribe, and people, and tongue, and nation.
Revelation 13:11
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Luke 13:32
And he said to them, Go, tell that fox, Lo! I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and on the third day I make an end.
John 17:4
I have glorified thee on the earth, having finished the work which thou gavest me to do;
John 19:30
When therefore he had received the vinegar, he said, It is finished! and he bowed his head, and yielded up his spirit.
Acts 20:24
But I count life of no value to me, so that I may finish my course, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify the glad tidings of the grace of God.
2 Thessalonians 2:8-9
and then will the lawless one be revealed, whom the Lord Jesus will consume with the breath of his mouth, and destroy with the manifestation of his coming;
2 Timothy 4:7
I have fought the good fight, I have finished my course, I have kept the faith;
Revelation 9:1-2
And the fifth angel sounded, and I saw a star fallen out of heaven to the earth, and to him was given the key of the pit of the abyss;
Revelation 11:3
And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.
Revelation 13:1-4
And I stood upon the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and upon his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.
Revelation 13:16-17
And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the flee and the bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead;
Revelation 17:6-8
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw her, I wondered with great wonder.
Revelation 19:19-20
And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him who sat on the horse, and against his army.