Parallel Verses
The Emphasized Bible
And I heard a loud voice in heaven, saying - Now, hath come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren hath been cast out, who was accusing them before our God day and night;
New American Standard Bible
Then I heard
King James Version
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
Holman Bible
Then I heard a loud voice in heaven say:
and the kingdom of our God
and the authority of His Messiah
have now come,
because the accuser
has been thrown out:
the one who accuses them
before our God day and night.
International Standard Version
Then I heard a loud voice in heaven say, "Now the salvation, the power, the kingdom of our God, and the authority of his Messiah have come. For the one who accuses our brothers, who accuses them day and night in the presence of our God, has been thrown out.
A Conservative Version
And I heard a great voice in heaven, saying, Now it came to pass, the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ. Because the accuser of our brothers was cast out, who accuses them before
American Standard Version
And I heard a great voice in heaven, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accuseth them before our God day and night.
Amplified
Then I heard a loud voice in heaven, saying,
“Now the salvation, and the power, and the kingdom (dominion, reign) of our God, and the authority of His Christ have come; for the
An Understandable Version
And I heard a loud voice in heaven saying, "The salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of His Christ, have [all] now come. For the one who accuses our brothers in front of God day and night has been thrown out [of heaven].
Anderson New Testament
And I heard a great voice in heaven, saying: Now has come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren, he that accused them before our God day and night, is cast down.
Bible in Basic English
And a great voice in heaven came to my ears, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: because he who says evil against our brothers before our God day and night is forced down.
Common New Testament
Then I heard a loud voice in heaven, saying, "Now the salvation, and the power, and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, for the accuser of our brethren has been thrown down, who accuses them before our God day and night.
Daniel Mace New Testament
then I heard a loud voice, which cry'd in the heaven, "the time of salvation, and power, the kingdom of our God, and the authority of his Christ are now come: for the accuser of our brethren, who accused them before our God day and night, is cast down.
Darby Translation
And I heard a great voice in the heaven saying, Now is come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren has been cast out, who accused them before our God day and night:
Emphatic Diaglott Bible
And I heard a great voice saying, in heaven, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren is cast out, who accused them before our God day and night.
Godbey New Testament
And I heard a great voice in the heaven saying, Now has come salvation, and power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: because the accuser of our brethren, the one accusing them before our God day and night, is cast out.
Goodspeed New Testament
Then I heard a loud voice in heaven say, "The deliverance and power and reign of our God, and the authority of his Christ have now come, for the accuser of our brothers, who kept bringing charges against them day and night before our God, has been hurled down.
John Wesley New Testament
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come the salvation, and the might, and the kingdom of our God, and the power of his Christ, for the accuser of our brethren is cast out, who accused them before our God day and night.
Julia Smith Translation
And I heard a great voice saying in heaven, Now was salvation and power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ for the accuser of our brethren was cast down, he accusing them before our God, day and night.
King James 2000
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night.
Lexham Expanded Bible
And I heard a loud voice in heaven saying, "Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, because the accuser of our brothers has been thrown down, the one who accuses them before our God day and night.
Modern King James verseion
And I heard a great voice saying in Heaven, Now has come the salvation and power and the kingdom of our God, and the authority of His Christ. For the accuser of our brothers is cast down, who accused them before our God day and night.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I heard a loud voice saying, "In heaven is now made salvation and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: For he is cast down which accused them before God day and night:
Moffatt New Testament
Then I heard a loud voice in heaven saying, "Now it has come, the salvation and power, the reign of our God and the authority of his Christ! ??for the Accuser of our brothers is thrown down, who accused them before God day and night.
Montgomery New Testament
And I heard a great voice in heaven, which said: "Now it is come! the salvation and the power, The kingdom of our God, and the authority of his Christ! For the accuser of our brethren is thrown down, Who accused them before our God, day and night.
NET Bible
Then I heard a loud voice in heaven saying, "The salvation and the power and the kingdom of our God, and the ruling authority of his Christ, have now come, because the accuser of our brothers and sisters, the one who accuses them day and night before our God, has been thrown down.
New Heart English Bible
I heard a loud voice in heaven, saying, "Now is come the salvation, the power, and the Kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them before our God day and night.
Noyes New Testament
And I heard a loud voice in heaven, saying, Now is come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night;
Sawyer New Testament
And I heard a loud voice in heaven saying, Now has come the salvation and power and kingdom of our God, and the power of his Christ, for the accuser of the brothers, that accused them day and night before God, has been cast [to the earth].
Thomas Haweis New Testament
And I heard a great voice saying in the heaven, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night.
Twentieth Century New Testament
And I heard a loud voice in Heaven which said-- 'Now has begun the day of the Salvation, and Power, and Dominion of our God, and the Rule of his Christ; for the Accuser of our Brothers has been hurled down, he who has been accusing them before our God day and night.
Webster
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night.
Weymouth New Testament
Then I heard a loud voice speaking in Heaven. It said, "The salvation and the power and the Kingdom of our God have now come, and the sovereignty of His Christ; for the accuser of our brethren has been hurled down--he who, day after day and night after night, was wont to accuse them in the presence of God.
Williams New Testament
Then I heard a loud voice in heaven say: "The salvation, power, and kingdom of our God, and the sovereignty of His Christ, have already come, because the accuser of our brothers, who always day and night accuses them before our God, has been hurled down.
World English Bible
I heard a loud voice in heaven, saying, "Now is come the salvation, the power, and the Kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them before our God day and night.
Worrell New Testament
And I heard a great voice in Heaven, saying, "Now came the salvation, and the power, and the Kingdom of our God, and the authority of His Christ; because the accuser of our brethren was cast down, he who accused them before our God day and night;
Worsley New Testament
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night.
Youngs Literal Translation
And I heard a great voice saying in the heaven, 'Now did come the salvation, and the power, and the reign, of our God, and the authority of His Christ, because cast down was the accuser of our brethren, who is accusing them before our God day and night;
Themes
Brethren » Spiritual » The family of God
Church » Its spiritual relationships » Known as brethren
Devil/devils » What satan does
Devil/devils » The devil being cast down from heaven
Family » Its spiritual relationships » Known as brethren
God » Kingdom of » Coming with power
spiritual Kingdom » Conditions of entrance into » Coming with power
Satan » The accuser of our brethren
Slander » A characteristic of the devil
Slander » Characteristic of » The Devil
Spiritual » Physical inflicted physical healed » Brethren
Spiritual » Conditions of entrance into » Coming with power
Titles and names of the devil » Accuser of our brethren
Vision » Of john on the island of patmos » The red dragon
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Interlinear
Ginomai
Soteria
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Dunamis
theos
θεός
theos
Usage: 1151
Enopion
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 12:10
Verse Info
Context Readings
Satan Thrown Down From Heaven To Earth
9 And the great dragon was cast out, - the ancient serpent, he that is called Adversary and the Satan, that deceiveth the whole habitable world, - he was cast to the earth, and his messengers, with him, were cast. 10 And I heard a loud voice in heaven, saying - Now, hath come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren hath been cast out, who was accusing them before our God day and night; 11 And, they, overcame him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of their witnessing word, and they loved not their life, even unto death.
Cross References
Revelation 11:15
And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.
Job 1:9
And the accuser answered Yahweh, and said, Is it, for nought, that Job revereth God?
Job 2:5
In very deed, put forth, I pray thee thy hand, and smite unto his bone, and unto his flesh, - verily, unto thy face, will he curse thee.
Luke 22:31
Simon! Simon! lo! Satan, hath claimed you, to sift as wheat;
1 Chronicles 29:11
Thine, O Yahweh, are Greatness, and Might, and Beauty, and Victory, and Majesty, nay! all in the heavens and in the earth, - thine, O Yahweh, is the kingdom, who art exalted above all, - as chief;
Job 1:11
But, in very deed, put forth, I pray thee, thy hand, and smite all that he hath, - verily, unto thy face, will he curse thee.
Psalm 2:8-12
Ask of me, and let me give nations as thine inheritance, and, as thy possession, the ends of the earth:
Psalm 22:28
For, to Yahweh, belongeth the kingdom, And One to Rule over the nations.
Psalm 45:6
Thy throne, O God, is to times age-abiding and beyond, A sceptre of equity, is the sceptre of thy kingdom.
Psalm 110:5-6
My Lord, on thy right hand, - hath shattered - in the day of his anger - kings;
Psalm 145:11-13
The glory of thy kingdom, will they tell, - and, thy power, will they speak.
Daniel 2:44
And, in the days of those kings, shall the God of the heavens, set up, a kingdom which, to the ages, shall not be destroyed, and, the kingdom, to another people, shall not be left, - it shall break in pieces and make an end of all these kingdoms, but, itself, shall stand to the ages.
Zechariah 3:1-2
And he shewed me, Joshua the high priest, standing before the messenger of Yahweh, - and, the Accuser, standing at his right hand, to accuse him.
Matthew 6:10
Come may thy kingdom, - Accomplished be thy will, as in heaven, also on earth:
Matthew 26:64
Jesus saith unto him: Thou, hast said; Moreover, I say unto you - Hereafter, ye will see the Son of Man, sitting on the right hand of power, and coming upon the clouds of heaven.
Matthew 28:18
And Jesus, coming near, spake unto them, saying - All authority, in heaven and on earth, hath been given unto me;
Luke 11:2
And he said unto them - Whensoever ye are praying, say - Father! Hallowed be thy name, Come may thy kingdom,
1 Corinthians 5:4
In the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus,
2 Corinthians 12:9
And at once he said unto me - Sufficient for thee, is my favour, for, my power, in weakness, is made complete. Most gladly, therefore, will I rather boast in my weaknesses, that the power of Christ may spread a tent over me.
Titus 2:3
Aged women, in the same way, in deportment, as becometh sacred persons, not given to intrigue, nor yet, to much wine, enslaved, teachers of virtue, -
Revelation 2:26
And, he that overcometh, and keepeth throughout my works, I will, give unto him, authority over the nations;
Revelation 7:10
and they cry out with a loud voice, saying - Salvation unto our God who sitteth upon the throne, and unto the Lamb!
Revelation 19:1-7
After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!