Parallel Verses

New American Standard Bible

Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.

King James Version

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

Holman Bible

Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

International Standard Version

I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.

A Conservative Version

And I saw another beast coming up out of the earth, and it had two horns similar to a lamb, and it spoke like a dragon.

American Standard Version

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.

Amplified

Then I saw another beast rising up out of the earth; he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.

An Understandable Version

Then I saw another [i.e., a second] beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb and spoke like a dragon.

Anderson New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Bible in Basic English

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.

Common New Testament

Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.

Daniel Mace New Testament

Then I beheld another beast coming out of the earth, it had two horns like a lamb, but it spake like a dragon.

Darby Translation

And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;

Emphatic Diaglott Bible

And I saw another beast ascending out of the earth, and it had two horns like a lamb: but it spoke like a dragon.

Godbey New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he continued to speak as the dragon.

Goodspeed New Testament

Then I saw another animal come up out of the land. It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon.

John Wesley New Testament

And I saw another wild beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, but he spake like a dragon;

Julia Smith Translation

And I saw another wild beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

King James 2000

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Lexham Expanded Bible

And I saw another beast coming up from the earth, and he had two horns like a lamb, and he was speaking like a dragon.

Modern King James verseion

And I saw another beast coming up out of the earth. And it had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon.

Moffatt New Testament

Then I saw another Beast rising from the land; he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.

Montgomery New Testament

And I saw another beast ascending from the land; and he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon;

NET Bible

Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.

New Heart English Bible

I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Noyes New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Sawyer New Testament

And I saw another beast come up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.

The Emphasized Bible

And I saw another wild-beast, coming up out of the earth; and he had two horns, like unto a lamb, and began speaking as a dragon.

Thomas Haweis New Testament

And I saw another beast rising up out of the earth, and he had two horns like a lamb, though he spake as the dragon.

Twentieth Century New Testament

Then I saw, rising out of the earth, another wild Beast. It had two horns like those of a lamb, and its voice was like a dragon's.

Webster

And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Weymouth New Testament

Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.

Williams New Testament

Then I saw another wild beast coming up out of the land. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.

World English Bible

I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Worrell New Testament

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he was speaking as a dragon.

Worsley New Testament

And I saw another beast ascending out of the earth, and he had two horns like a lamb; but he spake like a dragon.

Youngs Literal Translation

And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I beheld
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

θηρίον 
therion 
Usage: 46

coming up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

κέρας 
Keras 
Usage: 11

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

a lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

he spake
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Context Readings

The Second Beast From The Earth

10 If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints. 11 Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon. 12 He exercises all the authority of the first beast in his presence. And he makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

Cross References

Daniel 7:8

While I was contemplating the horns, behold, another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were pulled out by the roots before it; and behold, this horn possessed eyes like the eyes of a man and a mouth uttering great boasts.

Daniel 7:24-25

As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings.

Matthew 7:15

“Beware of the false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravenous wolves.

Romans 16:18

For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.

Revelation 11:7

When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them and kill them.

Revelation 12:3-4

Then another sign appeared in heaven: and behold, a great red dragon having seven heads and ten horns, and on his heads were seven diadems.

Revelation 12:17-1

So the dragon was enraged with the woman, and went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.

Revelation 13:17

and he provides that no one will be able to buy or to sell, except the one who has the mark, either the name of the beast or the number of his name.

Revelation 16:13

And I saw coming out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs;

Revelation 17:6

And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her, I wondered greatly.

Revelation 17:8

The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction. And those who dwell on the earth, whose name has not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was and is not and will come.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain