Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

he likewise obliged all, both small and great, rich and poor, the freeman and the slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: and order'd,

New American Standard Bible

And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead,

King James Version

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Holman Bible

And he requires everyone—small and great, rich and poor, free and slave—to be given a mark on his right hand or on his forehead,

International Standard Version

The second beast forces all people important and unimportant, rich and poor, free and slaves to be marked on their right hands or on their foreheads,

A Conservative Version

And it makes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the freemen and the bondmen, that they would give them marks on their right hand, or on their foreheads.

American Standard Version

And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark on their right hand, or upon their forehead;

Amplified

Also he compels all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead [signifying allegiance to the beast],

An Understandable Version

And this second beast forced everyone to be branded with a mark on their right hand and on their forehead --- insignificant and important people, rich and poor people, and free people and slaves ---

Anderson New Testament

And he causes all, small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead,

Bible in Basic English

And he gives to all, small and great, the poor and those who have wealth, the free and those who are not free, a mark on their right hand or on their brows;

Common New Testament

And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to be given a mark on their right hand or the forehead,

Darby Translation

And it causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bondmen, that they should give them a mark upon their right hand or upon their forehead;

Emphatic Diaglott Bible

And he causes all, both small and great, rich and poor, freemen and slaves, to receive the mark on their right hand, or on their foreheads;

Godbey New Testament

And he causes all, small and great, both rich and poor, both free and bond, that they may give them a mark on their right hand, or on their forehead:

Goodspeed New Testament

And it makes everyone, high and low, rich and poor, freemen and slaves, have a mark stamped on their right hands or on their foreheads,

John Wesley New Testament

And he causeth all, small and great, both rich and poor, both free and slaves, to receive a mark in their right-hand, or in their forehead,

Julia Smith Translation

And he makes all, small and great, and rich and poor, and free and servants, that he should give them a stamp upon their right hand, or upon their foreheads:

King James 2000

And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Lexham Expanded Bible

And he causes all [people], the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the slave, that they give them a mark on their right hand or on their forehead,

Modern King James verseion

And it causes all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or in their foreheads,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made all men, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hands, or in their foreheads.

Moffatt New Testament

and he obliges all men, low and high, rich and poor, freemen and slaves alike, to have a mark put upon their right hand or their forehead,

Montgomery New Testament

And he makes all men, low and high, rich and poor, freemen and slaves, to have a brand put upon their right hands or upon their brows,

NET Bible

He also caused everyone (small and great, rich and poor, free and slave) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.

New Heart English Bible

He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given a mark on their right hands, or on their forehead;

Noyes New Testament

And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the flee and the bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead;

Sawyer New Testament

And he caused all, small and great, and rich and poor, and freemen and servants, to receive the mark on their right hand or on their forehead,

The Emphasized Bible

And he causeth all - the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, - that they should give unto them a mark, upon their right hand or upon their forehead;

Thomas Haweis New Testament

And he causeth all the small and the great, the rich and the poor, the freemen and the slaves, to receive a brand upon their right hand, and upon their foreheads:

Twentieth Century New Testament

High and low, rich and poor, freemen and slaves--it causes a brand to be put on the right hand or on the forehead of every one of them,

Webster

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Weymouth New Testament

And he causes all, small and great, rich and poor, free men and slaves, to have stamped upon them a mark on their right hands or on their foreheads,

Williams New Testament

And he makes all, great and small, rich and poor, freemen and slaves, have a mark stamped on their right hands or on their foreheads,

World English Bible

He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given marks on their right hands, or on their foreheads;

Worrell New Testament

And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark on their right hand, or on their forehead;

Worsley New Testament

And he maketh all, both small and great, rich and poor, free-men and slaves, to receive a mark on their right hand, or on their foreheads: and that no one might buy or sell,

Youngs Literal Translation

And it maketh all, the small, and the great, and the rich, and the poor, and the freemen, and the servants, that it may give to them a mark upon their right hand or upon their foreheads,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he causeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μικρός μικρότερος 
Mikros 
Usage: 15

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μέγας 
megas 
Usage: 167

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

ἐλεύθερος 
Eleutheros 
Usage: 21

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

a mark
χάραγμα 
Charagma 
Usage: 9

in
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644




Usage: 0
Usage: 0

δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

Context Readings

The Second Beast From The Earth

15 he had power likewise to animate the image made for the beast, so that the image was made to speak, and as many as would not worship the image were order'd to be killed. 16 he likewise obliged all, both small and great, rich and poor, the freeman and the slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: and order'd, 17 that no body should buy or sell unless he had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.


Cross References

Revelation 19:18

that ye may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses, and of those that ride on them, the flesh of all that are free, and all that are slaves, both small and great."

Revelation 7:3

saying, "hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads."

Revelation 19:5

and a voice came out of the throne, saying, "praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great."

Revelation 20:4

I saw likewise thrones, where persons were seated, to whom the power of judging was given: and I saw the souls of those that were beheaded for the testimony they had given to Jesus, and for the word of God, who had not worshipped the beast, nor his image, nor had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Revelation 11:18

the nations were enrag'd, but the time of thy vengeance is come, and the time when the dead are to be judged, when thou wilt reward thy servants the prophets, the saints, and those that fear thy name, small and great, and exterminate those who have corrupted the land."

Revelation 19:20

and the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles in his favour, by which he seduc'd those that had received the mark of the beast, and those that worshipped his image. these were both cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

Acts 26:22

but by the divine favour I am still preserv'd alive, testifying to the small and to the great nothing but what Moses and the prophets have predicted should happen: "that Christ should suffer:

1 Corinthians 12:13

for by one spirit we have all been baptized, to be form'd into one body, whether Jews or Gentiles, slaves or free; and have been all made to drink of one spirit.

Galatians 3:28

there is now no distinction of Jew or Greek, of bond or free, of male or female: for you are all one in Christ Jesus.

Galatians 6:17

from henceforth let no man give me trouble; for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.

Ephesians 6:8

and not to men: considering that whatever good any man doth, he shall be rewarded for it by the Lord, whether he be a slave or free.

Colossians 3:11

by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.

2 Timothy 3:8

Moses did not meet with greater opposition from Jannes and Jambres, than truth does from men so corrupted in their mind, and so adulterated in their faith.

Revelation 6:15

the rich men, the chief captains, and the mighty men, every bond-man, and every free-man, bid themselves in the caverns, and in the rocks of the mountains; and said to the mountains, and to the rocks,

Revelation 14:9-11

And a third angel followed them, crying with a loud voice, "if any man worship the beast, or his image, or receive his mark on his forehead, or in his hand,

Revelation 15:2

and I saw as it were a sea of glass, mingled with fire; and those that had been victorious over the beast, and over his image, and over the number of his name, standing on the sea of glass, with their divine harps in their hands.

Revelation 20:12

and I saw the dead, small and great, stand before the throne; the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out. of those things which were written in the books, according to their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain