Parallel Verses
Weymouth New Testament
And he opened his mouth to utter blasphemies against God, to speak evil of His name and of His dwelling-place--that is to say, of those who dwell in Heaven.
New American Standard Bible
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is,
King James Version
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Holman Bible
He began to speak
International Standard Version
It uttered blasphemies against God, against his name, and against his residence, that is, against those who are living in heaven.
A Conservative Version
And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, those who dwell in heaven.
American Standard Version
And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, even them that dwell in the heaven.
Amplified
And he opened his mouth to speak blasphemies (abusive speech, slander) against God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those who live in heaven.
An Understandable Version
And he opened his mouth to speak slanderous words against God and against His name and His Tabernacle, that is, those living in heaven.
Anderson New Testament
And he opened his mouth in impious speeches against God, to utter impious words against his name, and his tabernacle, and against those who dwell in heaven.
Bible in Basic English
And his mouth was open to say evil against God, and against his name and his Tent, even against those who are in heaven.
Common New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
Daniel Mace New Testament
and he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those that dwell in heaven,
Darby Translation
And it opened its mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle, and those who have their tabernacle in the heaven.
Emphatic Diaglott Bible
and it opened its mouth to utter defamation against God; to defame his name and his tabernacle, and those that dwell in heaven.
Godbey New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, those dwelling in the heaven.
Goodspeed New Testament
It opened its mouth in blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling-place, that is, those who live in heaven.
John Wesley New Testament
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, even them that dwell in heaven.
Julia Smith Translation
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, and them dwelling in heaven.
King James 2000
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Lexham Expanded Bible
And he opened his mouth for blasphemies toward God, to blaspheme his name and his dwelling, those who live in heaven.
Modern King James verseion
And it opened its mouth in blasphemy toward God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those dwelling in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he opened his mouth unto blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Moffatt New Testament
so he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his dwelling (that is, the dwellers in heaven).
Montgomery New Testament
So he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle (those who live in his tabernacle in heaven).
NET Bible
So the beast opened his mouth to blaspheme against God -- to blaspheme both his name and his dwelling place, that is, those who dwell in heaven.
New Heart English Bible
He opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
Noyes New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those who dwell in heaven.
Sawyer New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those that dwell in heaven.
The Emphasized Bible
And he opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, - them, who, in heaven were tabernacling.
Thomas Haweis New Testament
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those who dwell in heaven.
Twentieth Century New Testament
It opened its mouth only to blaspheme God, to blaspheme his Name and his Tabernacle-- those who dwell in his Tabernacle in Heaven.
Webster
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Williams New Testament
Then he opened his mouth to blaspheme against God, His name, and His dwelling place; that is, against those who live in heaven.
World English Bible
He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
Worrell New Testament
And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme His name, and His Tabernacle, even those dwelling in Heaven.
Worsley New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those that dwell in heaven.
Youngs Literal Translation
and it did open its mouth for evil-speaking toward God, to speak evil of His name, and of His tabernacle, and of those who in the heaven tabernacle,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Name » Those whose names are not written in the book of life
Vision » Of john on the island of patmos » The beast rising out of the sea
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Interlinear
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Eis
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:6
Verse Info
Context Readings
The First Beast From The Sea
5 And there was given him a mouth full of boastful and blasphemous words; and liberty of action was granted him for forty-two months. 6 And he opened his mouth to utter blasphemies against God, to speak evil of His name and of His dwelling-place--that is to say, of those who dwell in Heaven. 7 And permission was given him to make war upon God's people and conquer them; and power was given him over every tribe, people, language and nation.
Phrases
Cross References
Revelation 12:12
For this reason be glad, O Heaven, and you who live in Heaven! Alas for the earth and the sea! For the Devil has come down to you; full of fierce anger, because he knows that his appointed time is short."
Matthew 12:34
O vipers' brood, how can you speak what is good when you are evil? For it is from the overflow of the heart that the mouth speaks.
Matthew 15:19
For out of the heart proceed wicked thoughts, murder, adultery, fornication, theft, perjury, impiety of speech.
John 1:14
And the Word came in the flesh, and lived for a time in our midst, so that we saw His glory--the glory as of the Father's only Son, sent from His presence. He was full of grace and truth.
Romans 3:13
"Their throats resemble an opened grave; with their tongues they have been talking deceitfully." "The venom of vipers lies hidden behind their lips."
Colossians 1:19
For it was the Father's gracious will that the whole of the divine perfections should dwell in Him.
Colossians 2:9
For it is in Christ that the fulness of God's nature dwells embodied, and in Him you are made complete,
Hebrews 9:2
For a sacred tent was constructed--the outer one, in which were the lamp and the table and the presented loaves; and this is called the Holy place.
Hebrews 9:11-12
But Christ appeared as a High Priest of the blessings that are soon to come by means of the greater and more perfect Tent of worship, a tent which has not been built with hands--that is to say does not belong to this material creation--
Hebrews 9:24
For not into a Holy place built by men's hands--a mere copy of the reality--did Christ enter, but He entered Heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.
Hebrews 12:22-23
On the contrary you have come to Mount Zion, and to the city of the ever-living God, the heavenly Jerusalem, to countless hosts of angels,
Revelation 4:1
After all this I looked and saw a door in Heaven standing open, and the voice that I had previously heard, which resembled the blast of a trumpet, again spoke to me and said, "Come up here, and I will show you things which are to happen in the future."
Revelation 4:4
Surrounding the throne there were also twenty-four other thrones, on which sat twenty-four Elders clothed in white robes, with victors' wreaths of gold upon their heads.
Revelation 5:13
And as for every created thing in Heaven and on earth and under the earth and on the sea, and everything that was in any of these, I heard them say, "To Him who is seated on the throne, And to the Lamb, Be ascribed all blessing and honor And glory and might, Until the Ages of the Ages!"
Revelation 7:9
After this I looked, and a vast host appeared which it was impossible for anyone to count, gathered out of every nation and from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in long white robes, and carrying palm-branches in their hands.
Revelation 11:12
Then they heard a loud voice calling to them out of Heaven, and bidding them come up; and they went up to Heaven in the cloud, and their enemies saw them go.
Revelation 18:20
Rejoice over her, O Heaven, and you saints and Apostles and Prophets; for God has taken vengeance upon her because of you."
Revelation 19:1-6
After this I seemed to hear the far-echoing voices of a great multitude in Heaven, who said, "Hallelujah! The salvation and the glory and the power belong to our God.
Revelation 21:3
And I heard a loud voice, which came from the throne, say, "God's dwelling place is among men and He will dwell among them and they shall be His peoples. Yes, God Himself will be among them.