Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, the one who is and the one who was, the Holy One, because you have judged these [things],

New American Standard Bible

And I heard the angel of the waters saying, “Righteous are You, who are and who were, O Holy One, because You judged these things;

King James Version

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.

Holman Bible

I heard the angel of the waters say:

You are righteous,
who is and who was, the Holy One,
for You have decided these things.

International Standard Version

Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

A Conservative Version

And I heard the agent of the waters saying, Thou are righteous who is and was--the Divine--because thou judged these things.

American Standard Version

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:

Amplified

And I heard the angel of the waters saying, “Righteous and just are You, Who are and Who were, O Holy One, because You judged these things;

An Understandable Version

Then I heard the angel [in charge] of the waters saying, "You are just, [you] who are [in the present] and who were [in the past], O Holy One, because you have judged [that these things should happen].

Anderson New Testament

And I heard the angel of the waters, saying: Just art thou, who art and who wast, the Holy One, because thou hast thus judged.

Bible in Basic English

And the voice of the angel of the waters came to my ears, saying, True and upright is your judging, O Holy One, who is and was from all time:

Common New Testament

And I heard the angel of the waters say, "Righteous are you, who are and who were, O Holy One, because you judged these things;

Daniel Mace New Testament

and I heard the angel of the waters say, "thou art just, who art, and hast always been holy, because thou hast judged thus:

Darby Translation

And I heard the angel of the waters saying, Thou art righteous, who art and wast, the holy one, that thou hast judged so;

Emphatic Diaglott Bible

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art, and who wast; who art perfect; because thou hast judged these:

Godbey New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Thou art worthy, who is, and who was, the Holy One, because thou hast judged these things;

Goodspeed New Testament

Then I heard the angel of the waters say, "You are just in pronouncing this sentence, you who are and were, the Holy One;

John Wesley New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art, and who wast, the Gracious one, because thou hast judged thus.

Julia Smith Translation

And I heard the angel of the waters saying, Just, O Lord, art thou, who being, and who was, and who wilt be, for thou didst judge these things.

King James 2000

And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, who is, and was, and shall be, because you have judged thus.

Modern King James verseion

And I heard the angel of the waters say, Righteous is the Lord, who is, and was, and who will be, because You have judged these things,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I heard an angel say, "Lord which art and wast, thou art righteous and holy, because thou hast given such judgments,

Moffatt New Testament

Then I heard the angel of the waters cry, "O holy One, who art and wast, just art thou in this thy sentence.

Montgomery New Testament

And I heard the angel of the waters saying. "Righteous art thou, thou who art and wast, The Holy One, Because thou didst inflict this judgment.

NET Bible

Now I heard the angel of the waters saying: "You are just -- the one who is and who was, the Holy One -- because you have passed these judgments,

New Heart English Bible

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

Noyes New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and wast holy, because thou hast judged thus;

Sawyer New Testament

And I heard the angel of the waters say, Thou art just, the Is and the Was, [the] Holy One, because thou hast judged thus,

The Emphasized Bible

And I heard the messenger of the waters, saying - Righteous, art thou Who art, and Who wast, Who art full of lovingkindness, - in that, these things, thou hast adjudged;

Thomas Haweis New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, O Lord, who art, and who wast, even the holy one, because thou hast judged these things.

Twentieth Century New Testament

And I heard the Angel of the Waters saying-- 'Righteous art thou, thou who art and who wast, the Holy One, in inflicting this judgment;

Webster

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, who art, and wast, and wilt be, because thou hast judged thus.

Weymouth New Testament

And I heard the angel of the waters say, "Righteous art Thou, who art and wast, the holy One, because Thou hast thus taken vengeance.

Williams New Testament

Then I heard the angel of the waters say: "You are just in passing such a sentence, you who are and were, you the Holy One.

World English Bible

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.

Worrell New Testament

And I heard the angel of the waters, saying, "Righteous art Thou, Who art, and Who wast, the Holy One, because Thou didst thus judge;

Worsley New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art Thou, O Lord, who art, and who ever wast; and who art holy, for Thou hast ordered these things: because they have shed the blood of saints and prophets,

Youngs Literal Translation

and I heard the messenger of the waters, saying, 'righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the waters
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Thou art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

O Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

shalt be
ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast judged
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

4 And the third poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they became blood. 5 And I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, the one who is and the one who was, the Holy One, because you have judged these [things], 6 because they have poured out the blood of the saints and prophets, and you have given them blood to drink; they are deserving!"



Cross References

Revelation 1:4

John, to the seven churches in Asia: grace to you and peace from the one who is and the one who was and the one who is coming, and from the seven spirits who [are] before his throne,

Revelation 11:17

saying, "We give thanks to you, Lord God All-Powerful, the one who is and the one who was, because you have taken your great power and have begun to reign.

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, says the Lord God, the one who is and the one who was and the one who is coming, the All-Powerful.

Revelation 4:8

And the four living creatures, {each one} of them, had six wings apiece, full of eyes around and inside, and they do not have rest day and night, saying, "Holy, holy, holy [is] the Lord God All-Powerful, the one who was and the one who is and the one who is coming!"

Revelation 15:3-4

And they were singing the song of Moses, the slave of God, and the song of the Lamb, saying: "Great and marvelous [are] your works, Lord God All-Powerful; righteous and true [are] your ways, King of the ages!

Genesis 18:25

Far be it from you to do such a thing as this, to kill [the] righteous with [the] wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?"

Psalm 129:4

Yahweh [is] righteous. He has cut [the] ropes of [the] wicked.

Psalm 145:17

Yahweh [is] righteous in all his ways, and loyal in all his works.

Lamentations 1:18

Yahweh is righteous; I have rebelled [against] {his word}. Please hear, all [the] nations, And see my pain; My young women and young men went into captivity.

Daniel 9:14

So Yahweh [has] kept watch over the calamity, and [now] he [has] brought it upon us. Indeed, Yahweh our God [is] righteous concerning all his works that he has done, but we have not listened to his voice.

John 17:25

Righteous Father, although the world does not know you, yet I have known you, and these [men] have come to know that you sent me.

Romans 2:5

But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Romans 3:5

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? God, who inflicts wrath, [is] not unjust, [is he]? (I am speaking according to a human perspective.)

2 Thessalonians 1:5-6

a proof of the righteous judgment of God, so that you may be considered worthy of the kingdom of God, on behalf of which also you are suffering,

Revelation 16:4

And the third poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they became blood.

Revelation 16:7

And I heard the altar saying, "Yes, Lord God All-Powerful, true and righteous [are] your judgments."

Revelation 19:2

because his judgments [are] true and righteous, because he has passed judgment on the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his slaves {shed by} her hand!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain