Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Who would never fear, Lord, and glorify your name? For only you [are] holy, because all the nations will come and worship before you, because your righteous deeds have been revealed."

New American Standard Bible

Who will not fear, O Lord, and glorify Your name?
For You alone are holy;
For all the nations will come and worship before You,
For Your righteous acts have been revealed.”

King James Version

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.

Holman Bible

Lord, who will not fear
and glorify Your name?
Because You alone are holy,
for all the nations will come
and worship before You
because Your righteous acts
have been revealed.

International Standard Version

Lord, who won't fear and praise your name? For you alone are holy, and all the nations will come and worship you because your judgments have been revealed."

A Conservative Version

Who will, no, not fear thee, O Lord, and glorify thy name, because thou alone are holy? Because all the nations will come and worship before thee, because thy righteous deeds were made known.

American Standard Version

Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all the nations shall come and worship before thee; for thy righteous acts have been made manifest.

Amplified


“Who will not fear [reverently] and glorify Your name, O Lord [giving You honor and praise in worship]?
For You alone are holy;
For all the nations shall come and worship before You,
For Your righteous acts [Your just decrees and judgments] have been revealed and displayed.”

An Understandable Version

O Lord, who will not fear [you] and honor your name, for only you are holy? [So], all the nations will come and worship in front of you, for your righteous deeds have been revealed."

Anderson New Testament

Who will not fear thee, Lord, and glorify thy name? For thou alone art holy; for all nations shall come and worship before thee: because thy judgments are made manifest.

Bible in Basic English

What man is there who will not have fear before you, O Lord, and give glory to your name? because you only are holy; for all the nations will come and give worship before you; for your righteousness has been made clear.

Common New Testament

Who will not fear, O Lord, and glorify your name? For you alone are holy. All the nations will come and worship before you, for your righteous acts have been revealed."

Daniel Mace New Testament

who will not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: and all nations shall come to adore thee; because thy judgments have been display'd."

Darby Translation

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all nations shall come and do homage before thee; for thy righteousnesses have been made manifest.

Emphatic Diaglott Bible

Who should not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou alone art perfect. Surely all nations shall come and worship before thee, because thy righteous judgments are made manifest.

Godbey New Testament

Who may not fear, O Lord, and will not glorify thy name? because thou alone art holy; because all the nations shall come and worship before thee; because thy righteous acts have been made manifest.

Goodspeed New Testament

Who will not fear and give glory to your name, Lord? For you alone are holy. All the heathen will come and worship before you, for the justice of your sentences has now been shown."

John Wesley New Testament

Who would not fear thee, O Lord, and glorify thy name? For thou only art gracious: for all the nations shall come and worship before thee: for thy judgments are made manifest.

Julia Smith Translation

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou alone holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy justices were made manifest.

King James 2000

Who shall not fear you, O Lord, and glorify your name? for you only are holy: for all nations shall come and worship before you; for your judgments are made manifest.

Modern King James verseion

Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You only are holy. For all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses were made known.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who shall not fear, o Lord, and glorify thy name? For thou only art holy, and all gentiles shall come and worship before thee, for thy judgments are made manifest."

Moffatt New Testament

Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou alone art holy. Yea, all nations shall come and worship before thee, for thy judgments are disclosed."

Montgomery New Testament

Who shall not fear, O Lord, And glorify thy name? For thou only art holy. For all the nations shall come and worship before thee; For thy righteous acts have been made evident."

NET Bible

Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed."

New Heart English Bible

Who would not fear you, Lord, and glorify your name? For you only are holy. For all the nations will come and worship before you. For your righteous acts have been revealed."

Noyes New Testament

who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all nations shall come and worship before thee, because thy judgments are made manifest.

Sawyer New Testament

who shall not fear thee, Lord, and glorify thy name? For thou only art holy, for all the nations shall come and worship before thee, for thy righteous ordinances have been made manifest.

The Emphasized Bible

Who shall in anywise not be put in fear, O Lord, and glorify thy name, - because, alone, full of lovingkindness; because, all the nations, will have come, and will do homage before thee, because, thy righteous deeds, were made manifest?

Thomas Haweis New Testament

Who should not fear thee, O Lord, and glorify thy name? because thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee, because thy righteous judgments are made evident.

Twentieth Century New Testament

Who will not reverence and praise thy Name, O Lord? Thou alone art holy! All nations will come and worship before thee, for thy judgments have become manifest.'

Webster

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.

Weymouth New Testament

Who shall not be afraid, O Lord, and glorify Thy name? For Thou alone art holy. All nations shall come and shall worship Thee, because the righteousness of all that Thou hast done has been made manifest."

Williams New Testament

Who will not fear and glorify your name, O Lord? For you alone are holy. All the nations will come and worship you, because the justice of your sentences has now been shown."

World English Bible

Who wouldn't fear you, Lord, and glorify your name? For you only are holy. For all the nations will come and worship before you. For your righteous acts have been revealed."

Worrell New Testament

Who will not fear, O Lord, and glorify Thy name? because Thou only art holy; because all the nations shall come, and worship before Thee; because Thy righteous acts were made manifest."

Worsley New Testament

O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: and all the nations shall come and worship before thee; for thy righteous judgements are made manifest."

Youngs Literal Translation

who may not fear Thee, O Lord, and glorify Thy name? because Thou alone art kind, because all the nations shall come and bow before Thee, because Thy righteous acts were manifested.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

σέ 
Se 
σοῦ 
Sou 
thee, thou, thy house, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 110
Usage: 241

O Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou only
μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

for
ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἥκω 
heko 
Usage: 10

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

δικαίωμα 
Dikaioma 
Usage: 10

References

Context Readings

Seven Angels With Seven Last Plagues

3 And they were singing the song of Moses, the slave of God, and the song of the Lamb, saying: "Great and marvelous [are] your works, Lord God All-Powerful; righteous and true [are] your ways, King of the ages! 4 Who would never fear, Lord, and glorify your name? For only you [are] holy, because all the nations will come and worship before you, because your righteous deeds have been revealed." 5 And after these [things] I looked, and the temple, the tent of the testimony in heaven, was opened,


Cross References

Psalm 86:9

All [the] nations that you have made will come and bow down before you, O Lord, and glorify your name.

Jeremiah 10:7

Who would not revere you, O king of the nations? For you it is fitting. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like you.

Exodus 15:14-16

Peoples heard; they trembled; anguish seized the inhabitants of Philistia.

1 Samuel 2:2

There is no one holy like Yahweh, for there is no one besides you, and there is no rock like our God.

Psalm 22:3

Yet you [are] holy, enthroned on the praises of Israel.

Psalm 22:23

You who revere Yahweh, praise him! Glorify him, all [you] seed of Jacob, and be in awe of him, all [you] seed of Israel,

Psalm 22:27

All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.

Psalm 89:7

a God feared greatly in the council of [the] holy ones, and awesome above all surrounding him?

Psalm 97:8

Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice because of your judgments, O Yahweh.

Psalm 99:5

Exalt Yahweh our God, and worship at his footstool. He [is] holy.

Psalm 99:9

Exalt Yahweh our God, and worship at his holy mountain, for Yahweh our God [is] holy.

Psalm 105:7

He [is] Yahweh our God; his judgments [are] in all the earth.

Psalm 111:9

He has sent redemption to his people; he has commanded his covenant forever; holy and fearful [is] his name.

Psalm 117:1-2

Praise Yahweh, all you nations; extol him, all you peoples.

Isaiah 6:3

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Isaiah 24:15

Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.

Isaiah 25:3

Therefore strong peoples will glorify you; a city of ruthless nations, they will fear you.

Isaiah 26:9

I desire you [with all] my soul in the night; also I seek you [with] my spirit within me, for when your judgments [are] {upon} the earth, [the] inhabitants of [the] world learn righteousness.

Isaiah 45:23

I have sworn by myself; a word that shall not return has gone forth from my mouth [in] righteousness: 'Every knee shall kneel down to me; every tongue shall swear.'

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Isaiah 60:5

Then you shall see and you shall be radiant; and your heart shall tremble and open itself wide, because [the] abundance of [the] sea shall fall upon you; [the] wealth of [the] nations shall come to you.

Isaiah 66:18-20

"And I--their works and thoughts!--[am] about to come to gather all nations and tongues, and they shall come and see my glory.

Isaiah 66:22-23

"For just as the new heavens and earth that I [am] about to make shall stand before me," {declares} Yahweh, "so shall your descendants and your name stand.

Jeremiah 5:22

Do you not revere me?" {declares} Yahweh, "Do you not tremble {before me}? For I have placed [the] sand [as] a boundary for the sea, {as an everlasting limit}, and it cannot pass over it, and they rise and fall loudly, but they cannot prevail, and its waves roar, but they cannot pass over it.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king. They will come in fear to Yahweh and to his goodness at the end of days.

Habakkuk 1:12

Are you not from of old, O Yahweh my God, my Holy One? You shall not die. O Yahweh, you have marked them for judgment; O Rock, you have established them for reproof.

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

Thus says Yahweh of hosts: '[It will happen] again that nations and the inhabitants of many cities will come.

Zechariah 14:16

{And then} every survivor from all those nations coming against Jerusalem will go up year after year to worship [the] king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths.

Malachi 1:11

From the rising of the sun to its setting, my name [is] great among the nations, and in every place incense [is] being presented to my name, and a pure offering. For my name [is] great among the nations," says Yahweh of hosts.

Luke 12:4-5

"And I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, and after these [things] do not have anything more to do.

Romans 15:9

and that the Gentiles may glorify God for [his] mercy, just as it is written, "Because of this, I will praise you among the Gentiles, and I will sing praise to your name."

2 Thessalonians 1:10-12

whenever he should come to be glorified on that day by his saints and to be marveled at by all who believe, because our testimony was believed among you,

1 Peter 1:16

for it is written, "You will be holy, because I [am] holy."

Revelation 3:7

"And to the angel of the church in Philadelphia write: "This is what the holy one, the true one, the one who has the key of David, the one who opens and no one can shut, and who shuts and no one can open, says:

Revelation 4:8

And the four living creatures, {each one} of them, had six wings apiece, full of eyes around and inside, and they do not have rest day and night, saying, "Holy, holy, holy [is] the Lord God All-Powerful, the one who was and the one who is and the one who is coming!"

Revelation 6:10

and they cried out with a loud voice, saying, "{How long}, holy and true Lord, will you not judge and avenge our blood from those who live on the earth?"

Revelation 11:15

And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying, "The kingdom of the world has become [the kingdom] of our Lord and of his Christ, and he will reign {forever and ever}."

Revelation 14:7

saying with a loud voice, "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come, and worship the one who made the heaven and the earth and the sea and the springs of water!"

Revelation 16:7

And I heard the altar saying, "Yes, Lord God All-Powerful, true and righteous [are] your judgments."

Revelation 19:2

because his judgments [are] true and righteous, because he has passed judgment on the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his slaves {shed by} her hand!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain