Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Far be it from you to do such a thing as this, to kill [the] righteous with [the] wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?"

New American Standard Bible

Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?”

King James Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

Holman Bible

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is just?”

International Standard Version

Far be it from you to do such a thing to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! The Judge of all the earth will do what is right, won't he?"

A Conservative Version

That be far from thee to do after this manner, to slay a righteous man with a wicked man, that so the righteous man should be as the wicked man. Far be it from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

American Standard Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?

Amplified

Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right [by executing just and righteous judgment]?”

Bible in Basic English

Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?

Darby Translation

Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?

Julia Smith Translation

Far be it with respect to thee doing as this word to kill the just with the wicked; and for the just to be as the wicked, far be it with respect to thee: shall not the judge of all the earth do judgment?

King James 2000

That be far from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you: Shall not the Judge of all the earth do right?

Modern King James verseion

Far be it from You to act in this manner, to kill the righteous with the wicked. And far be it from You, that the righteous should be as the wicked. Shall not the Judge of all the earth do right?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That be far from thee, that thou shouldest do after this manner, to slay the righteous with the wicked, and that the righteous should be as the wicked: that be far from thee. Should not the Judge of all the world do according to right?"

NET Bible

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

New Heart English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

The Emphasized Bible

Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice?

Webster

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

World English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

Youngs Literal Translation

Far be it from Thee to do according to this thing, to put to death the righteous with the wicked; that it hath been -- as the righteous so the wicked -- far be it from Thee; doth the Judge of all the earth not do justice?'

Themes

Abraham » Called the father of the faithful, characteristics of » Mighty in prayer

Abraham » His questions about the destruction of the righteous and wicked in sodom

Ask » Prayer

Boldness » Instances of, in prayer » Abraham

holy Boldness » Exemplified » Abraham

Christ » Devotions of » Select readings

Christ » Power of » Prayers of

Church » For other leaders » Prayer for

Condescension of God » Indulges abraham's intercession for sodom

Curiosity » Instances of » Of abraham, to know whether God would destroy the righteous people who lived in sodom

Destruction » Who shall not be destroyed

Family » Parental prayers » Prayer

God » Impartiality of » Judge, at the great day

Importunity » Select readings

intercession » Additional instances of » Abraham » In behalf of sodom

Judge » God as

God, Justice of » Exhibited in » His judgments

Names » Of God the father » Judge

Prayer » Select readings

Prayer » Answered » Abraham entreating » For sodom

Prayer » Exemplified by abraham in his inquiry concerning sodom

Intercessory prayer » Exemplified » Abraham

Presumption » Instances of » Abraham, in questioning about sodom

Privileges of saints » Interceding for others

Religion » Instances of outstanding religious persons » Abraham

Righteousness » Saints » Characterized by

Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ

Sodom » Abraham's intercession for

the future » The judge, at the great day » God as

United prayer » Select readings

Unwise prayers » Select readings

The wicked » Guilt of » Prayers of, unanswered

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to slay
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and that the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

should be as the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

that be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

from thee Shall not the Judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Images Genesis 18:25

Prayers for Genesis 18:25

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

24 If perhaps there are fifty righteous in the midst of the city, will you also sweep [them] away and not forgive the place on account of the fifty righteous in her midst? 25 Far be it from you to do such a thing as this, to kill [the] righteous with [the] wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?" 26 And Yahweh said, "If I find fifty righteous in Sodom, in the midst of the city, then I will forgive the whole place for their sake."



Cross References

Job 8:3

Does God pervert justice, {or} Shaddai pervert righteousness?

Job 8:20

"Look, God will not reject [the] blameless, and he will not uphold the hand of evildoers.

Deuteronomy 32:4

The Rock, his work [is] perfect, for all his ways [are] just; [he is] a faithful God, and {without injustice}; righteous and upright [is] he.

Psalm 58:11

And people will say, "Surely [there is] a {reward} for the righteous. Surely there is a God [who] judges in the land."

Psalm 94:2

Rise up, O Judge of the earth. Repay upon the proud what is [their] rightful due.

Isaiah 3:10-11

Tell [the] innocent that [it is] good for they shall eat the fruit of their deeds.

Job 9:22-23

It [is all] one; therefore I say, 'He destroys [both the] blameless and [the] wicked.'

Job 34:17-19

Shall [he who] hates justice really govern? Or will you declare [the] Righteous One, the Mighty, guilty?--

Psalm 11:5-7

Yahweh tests [the] righteous, but [the] wicked and [the] lover of violence his soul hates.

Psalm 98:9

before Yahweh, for [he is] coming to judge the earth. He will judge [the] world with righteousness and [the] peoples with equity.

Ecclesiastes 7:15

I have seen all these things in my vain life: Sometimes a righteous man perishes in [spite of] his righteousness, and sometimes a wicked man lives a long life in [spite of] his evil.

Ecclesiastes 8:12-13

Although the sinner does evil a hundred times and prolongs his life, yet I also know that it will be good for those who fear God--because they fear {his presence}.

Isaiah 57:1-2

The righteous [one] perishes, and there is no one who takes [it] to heart. And men of faithfulness [are] gathered, while there is no one who understands, for the righteous is gathered from the presence of wickedness.

Jeremiah 12:1

You [will be] in the right, Yahweh, when I complain to you. Even so, let me speak [my] claims with you. Why does [the] way of [the] wicked succeed? All those who deal treacherously with treachery are at ease.

Malachi 3:18

You will return and see [the difference] between [the] righteous and [the] wicked, between [the one who] serves God and the one who does not serve him.

John 5:22-27

For the Father does not judge anyone, but he has given all judgment to the Son,

Romans 3:5-6

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? God, who inflicts wrath, [is] not unjust, [is he]? (I am speaking according to a human perspective.)

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, in order that each one may receive back the [things] through the body according to what he has done, whether good or bad.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain