Parallel Verses

Darby Translation

These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings: and they that are with him called, and chosen, and faithful.

New American Standard Bible

These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him are the called and chosen and faithful.”

King James Version

These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

Holman Bible

These will make war against the Lamb, but the Lamb will conquer them because He is Lord of lords and King of kings. Those with Him are called, chosen, and faithful.”

International Standard Version

They will wage war against the lamb, but the lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings. Those who are called, chosen, and faithful are with him."

A Conservative Version

These will war against the Lamb, and the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings. And those with him are the called and chosen and faithful.

American Standard Version

These shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings; and they also shall overcome that are with him, called and chosen and faithful.

Amplified

They will wage war against the Lamb (Christ), and the Lamb will triumph and conquer them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him and on His side are the called and chosen (elect) and faithful.”

An Understandable Version

These kings and the beast will wage war against the Lamb, and the Lamb will conquer them, for He is the Lord of lords and the King of kings. And those who are called and chosen [by God], and who are faithful [to Him will share the victory] with the Lamb."

Anderson New Testament

These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings: and those with him are called and chosen and faithful.

Bible in Basic English

These will make war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because he is the Lord of lords and King of kings; and those who are with him are named, marked out, and true.

Common New Testament

These will make war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because he is Lord of lords and King of kings, and those who are with him are the called and chosen and faithful."

Daniel Mace New Testament

they will make war with the lamb, but the lamb, who is lord of lords, and king of kings, together with those that are called, chosen, and faithful, shall overcome them.

Emphatic Diaglott Bible

These shall make war with the Lamb; and the Lamb shall overcome them: for he is the Lord of lords, and King of kings; and those that are with him, are called, and chosen, and faithful.

Godbey New Testament

These will make war with the Lamb, and the Lamb shall conquer them, because he is the Lord of lords, and King of kings: and with him are the called, and the elect, and the faithful.

Goodspeed New Testament

They will make war upon the Lamb, and the Lamb with his elect, chosen, and faithful followers with him will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings.

John Wesley New Testament

These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings; and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

Julia Smith Translation

These will wage war with the Lamb, and the Lamb will conquer them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they with him called, and chosen, and faithful.

King James 2000

These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

Lexham Expanded Bible

These will make war with the Lamb, and the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those with him [are] called and chosen and faithful."

Modern King James verseion

These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them. For He is Lord of lords and King of kings. And those with Him are the called and elect and faithful ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These shall fight with the lamb, and the lamb shall overcome them: For he is Lord of Lords, and King of Kings: and they that are on his side, are called, and chosen, and faithful."

Moffatt New Testament

They will wage war on the Lamb, but the Lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings ??the Lamb and the elect, the chosen, the faithful who are with him."

Montgomery New Testament

These will make war against the Lamb, and the Lamb will conquer them, for he is the Lord of lords, and King of kings. And they who are with him are called and faithful and chosen."

NET Bible

They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying the Lamb are the called, chosen, and faithful."

New Heart English Bible

These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."

Noyes New Testament

These will make war with the Lamb; and the Lamb will overcome them, because he is Lord of lords, and King of kings: and they who are with him are called, and chosen, and faithful.

Sawyer New Testament

They shall make war with the Lamb, and the Lamb shall conquer them,??or he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful.

The Emphasized Bible

These, with the Lamb, will make war; and, the Lamb, will overcome them, because he is, Lord of lords, and King of kings, - and, they who are with him, are called and chosen and faithful.

Thomas Haweis New Testament

They shall make war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them: because he is Lord of lords, and King of kings and they that are with him, are called, and elect, and faithful.

Twentieth Century New Testament

They will fight with the Lamb, but the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings; so, too, will those with him who have received the Call and are chosen and faithful.

Webster

These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings; and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

Weymouth New Testament

They will make war upon the Lamb, and the Lamb will triumph over them; for He is Lord of lords and King of kings. And those who accompany Him--called, as they are, and chosen, and faithful--shall share in the victory."

Williams New Testament

They will make war upon the Lamb, but the Lamb will conquer them, and His chosen, elect, and faithful followers will conquer with Him, too, because He is Lord of lords and King of kings."

World English Bible

These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."

Worrell New Testament

These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them; because He is Lord of lords, and King of kings; and those with Him are called and chosen and faithful."

Worsley New Testament

These will make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for He is Lord of lords, and King of kings: and those that are with Him are called, and chosen, and faithful.

Youngs Literal Translation

these with the Lamb shall make war, and the Lamb shall overcome them, because Lord of lords he is, and King of kings, and those with him are called, and choice, and stedfast.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

πολεμέω 
Polemeo 
Usage: 6

with
μετά 
meta 
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
Usage: 346

the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29
Usage: 29

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

νικάω 
Nikao 
Usage: 17


Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

of lords
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of kings
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99


which, who, the things, the son,
Usage: 0

him

Usage: 0

κλητός 
Kletos 
Usage: 9

ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

Devotionals

Devotionals about Revelation 17:14

Devotionals containing Revelation 17:14

Images Revelation 17:14

Prayers for Revelation 17:14

Context Readings

The Judgment Of The Great Prostitute Babylon

13 These have one mind, and give their power and authority to the beast. 14 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings: and they that are with him called, and chosen, and faithful. 15 And he says to me, The waters which thou sawest, where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues.



Cross References

1 Timothy 6:15

which in its own time the blessed and only Ruler shall shew, the King of those that reign, and Lord of those that exercise lordship;

Revelation 16:14

for they are the spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of that great day of God the Almighty.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the prince of the kings of the earth. To him who loves us, and has washed us from our sins in his blood,

Revelation 2:10

Fear nothing of what thou art about to suffer. Behold, the devil is about to cast of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of life.

Deuteronomy 10:17

For Jehovah your God is the God of gods, and the Lord of lords, the great God, the mighty and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward;

Daniel 2:47

The king answered Daniel and said, Of a truth it is that your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, because thou wast able to reveal this secret.

Matthew 22:14

For many are called ones, but few chosen ones.

Revelation 3:21

He that overcomes, to him will I give to sit with me in my throne; as I also have overcome, and have sat down with my Father in his throne.

Psalm 2:8-9

Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:

Psalm 21:8-12

Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.

Psalm 110:5

The Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.

Psalm 136:2-3

Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness endureth for ever;

Psalm 149:5-9

Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.

Proverbs 8:15-16

By me kings reign, and rulers make just decrees;

Jeremiah 1:15

For behold, I am calling all the families of the kingdoms of the north, saith Jehovah, and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah:

Jeremiah 1:19

And they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee, saith Jehovah, to deliver thee.

Jeremiah 50:44

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make him suddenly run away from it; and who is a chosen man whom I may appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?

Daniel 2:44

And in the days of these kings shall the God of the heavens set up a kingdom which shall never be destroyed; and the sovereignty thereof shall not be left to another people: it shall break in pieces and consume all these kingdoms, but itself shall stand for ever.

Daniel 7:21

I beheld, and that horn made war with the saints, and prevailed over them;

Daniel 7:25-27

And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the most high places, and think to change seasons and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and a half time.

Daniel 11:9-12

and the same shall come into the realm of the king of the south, but shall return into his own land.

Daniel 11:24-25

In time of peace shall he enter even into the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers: he shall scatter among them prey, and spoil, and substance, and he shall plan his devices against the fortified places, even for a time.

Micah 5:7-9

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from Jehovah, as showers upon the grass, that tarrieth not for man, neither waiteth for the sons of men.

Zechariah 2:8

For thus saith Jehovah of hosts: After the glory, hath he sent me unto the nations that made you a spoil; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.

Matthew 25:40

And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

Matthew 28:18

And Jesus coming up spoke to them, saying, All power has been given me in heaven and upon earth.

John 15:16

Ye have not chosen me, but I have chosen you, and have set you that ye should go and that ye should bear fruit, and that your fruit should abide, that whatsoever ye shall ask the Father in my name he may give you.

Acts 9:4-5

and falling on the earth he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why dost thou persecute me?

Romans 8:30

But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.

Romans 8:37

But in all these things we more than conquer through him that has loved us.

1 Corinthians 15:24

Then the end, when he gives up the kingdom to him who is God and Father; when he shall have annulled all rule and all authority and power.

2 Timothy 2:4

No one going as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier.

Hebrews 3:1-2

Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

Revelation 6:12-17

And I saw when it opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as hair sackcloth, and the whole moon became as blood,

Revelation 8:6-7

And the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves that they might sound with their trumpets.

Revelation 11:7

And when they shall have completed their testimony, the beast who comes up out of the abyss shall make war with them, and shall conquer them, and shall kill them:

Revelation 14:1-4

And I saw, and behold, the Lamb standing upon mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, having his name and the name of his Father written upon their foreheads.

Revelation 19:14-21

And the armies which are in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain