Parallel Verses
Moffatt New Testament
Let us rejoice and triumph, let us give him the glory! For now comes the marriage of the Lamb; his bride has arrayed herself,
New American Standard Bible
Let us rejoice and be glad and
King James Version
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Holman Bible
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
International Standard Version
Let us rejoice, be glad, and give him glory, because the marriage of the lamb has come and his bride has made herself ready.
A Conservative Version
We should be glad and rejoice and give the glory to him, because the marriage of the Lamb has come, and his wife has prepared herself.
American Standard Version
Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Amplified
Let us rejoice and shout for joy! Let us give Him glory and honor, for the marriage of the Lamb has come [at last] and His bride (the redeemed) has prepared herself.”
An Understandable Version
We should rejoice and be extremely glad, and we should give honor to Him. For the time has come for the Lamb's marriage, and His bride has prepared herself [for the wedding].
Anderson New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Bible in Basic English
Let us be glad with delight, and let us give glory to him: because the time is come for the Lamb to be married, and his wife has made herself ready.
Common New Testament
Let us rejoice and be glad and give him the glory! For the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
Daniel Mace New Testament
let us rejoyce, and triumph, and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his spouse is already adorn'd.
Darby Translation
Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready.
Emphatic Diaglott Bible
We rejoice, and exult, and give glory to him, because the marriage of the Lamb is come, and his wife has prepared herself.
Godbey New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him! because the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Goodspeed New Testament
Let us be glad and triumphant and give him glory, for the marriage of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
John Wesley New Testament
Let us be glad and rejoice and give the glory to him; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Julia Smith Translation
Let us rejoice, and be transported with joy, and let us give glory to him: for the marriage of the Lamb came, and his wife prepared herself.
King James 2000
Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
Lexham Expanded Bible
Let us rejoice and be glad and give him the glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.
Modern King James verseion
Let us be glad and rejoice and we will give glory to Him. For the marriage of the Lamb has come, and His wife has prepared herself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready.
Montgomery New Testament
Let us rejoice and triumph and give him the glory; For the marriage of the Lamb is come, And his bride has made herself ready,
NET Bible
Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.
New Heart English Bible
Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."
Noyes New Testament
Let us rejoice and exult, and we will give to him the glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready;
Sawyer New Testament
Let us rejoice and be glad, and give glory to him, for the marriage of the Lamb has come and his wife has prepared herself,
The Emphasized Bible
Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready;
Thomas Haweis New Testament
Let us rejoice and exult, and give him glory: because the marriage of the Lamb is come, and his bride hath made herself ready.
Twentieth Century New Testament
Let us rejoice and exalt; and we will pay him honour, for the hour for the Marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready.
Webster
Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Weymouth New Testament
Let us rejoice and triumph and give Him the glory; for the time for the marriage of the Lamb has come, and His Bride has made herself ready."
Williams New Testament
Let us be glad and shout for joy and give Him glory, because the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready.
World English Bible
Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready."
Worrell New Testament
Let us rejoice, and exult, and give the glory to Him; because the marriage of the Lamb came, and His wife made herself ready."
Worsley New Testament
Let us rejoice and exult and give glory to Him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
Youngs Literal Translation
may we rejoice and exult, and give the glory to Him, because come did the marriage of the Lamb, and his wife did make herself ready;
Themes
Church » Accessions to » Bride of Christ
Jesus Christ » Names of » Lamb
Marriage » Figurative of God's union with the church
Names » Of the church » Lamb's wife
Vision » Of john on the island of patmos » The multitude praising
Interlinear
Chairo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Agalliao
heautou
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 38 Translations in Revelation 19:7
Verse Info
Context Readings
The Wedding Celebration Of The Lamb
6 Then I heard a cry like the shout of a great host and the sound of many waves and the roar of heavy thunder ??"Hallelujah! now the Lord our God almighty reigns! 7 Let us rejoice and triumph, let us give him the glory! For now comes the marriage of the Lamb; his bride has arrayed herself, 8 Yea, she is allowed to put on fine linen, dazzling white" (the white linen is the righteous conduct of the saints).
Cross References
Revelation 21:2
And I saw the holy City, the new Jerusalem, descending from God out of heaven, all ready like a bride arrayed for her husband.
Revelation 21:9
Then came one of the seven angels who had the seven bowls filled with the seven last plagues; and he spoke to me thus, "Come, and I will show you the Bride, the wife of the Lamb."
Matthew 22:2
"The Realm of heaven," he said, "may be compared to a king who gave a marriage-banquet in honour of his son.
Ephesians 5:32
This is a profound symbol, I mean as regards Christ and the church.
John 3:29
He who has the bride is the bridegroom; the bridegroom's friend, who stands by and listens to him, is heartily glad at the sound of the bridegroom's voice. Such is my joy, and it is complete.
2 Corinthians 11:2
for I feel a divine jealousy on your behalf; I betrothed you as a chaste maiden to present you to your one husband Christ,
Ephesians 5:23
for the husband is the head of the wife as Christ also (though he is the saviour of the Body) is the head of the church;
Revelation 19:9
Then I was told, "Write this: ??'Blessed are those who have been called to the marriage-banquet of the Lamb!'" The angel also told me, "These are genuine words of God."
Matthew 25:1-10
Then shall the Realm of heaven be compared to ten maidens who took their lamps and went out to meet the bridegroom and the bride.
Luke 12:36
and be like men who are expecting their lord and master on his return from a marriage-banquet, so as to open the door for him at once when he comes and knocks.
Philippians 3:3
We are the true Circumcision, we who worship God in spirit, we who pride ourselves on Christ Jesus, we who rely upon no outward privilege.