Parallel Verses
Goodspeed New Testament
He seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,
New American Standard Bible
And he laid hold of the
King James Version
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
Holman Bible
He seized the dragon, that ancient serpent who is the Devil and Satan,
International Standard Version
He captured the dragon, that ancient serpent, also known as the Devil and Satan, and tied him up for a thousand years.
A Conservative Version
And he seized the dragon, the old serpent, who is the Devil and Satan, who leads the whole world astray, and bound him a thousand years.
American Standard Version
And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Amplified
And he overpowered and laid hold of the dragon, that old serpent [of primeval times], who is the devil and Satan, and bound him [securely] for a thousand years (a millennium);
An Understandable Version
And he took hold of the dragon, that old snake, who is the devil or Satan, and chained him up for a thousand years.
Anderson New Testament
And he laid hold of the dragon, that old serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Bible in Basic English
And he took the dragon, the old snake, which is the Evil One and Satan, and put chains on him for a thousand years,
Common New Testament
And he seized the dragon, that ancient serpent, who is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Daniel Mace New Testament
and he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the devil and satan, and bound him for a thousand years,
Darby Translation
And he laid hold of the dragon, the ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,
Emphatic Diaglott Bible
And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him for a thousand years;
Godbey New Testament
And he laid hold on the dragon, who is the old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
John Wesley New Testament
And he laid hold on the dragon, the old serpent, who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,
Julia Smith Translation
And he seized the dragon, the old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
King James 2000
And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
Lexham Expanded Bible
And he seized the dragon--the ancient serpent, who is the devil and Satan--and bound him [for] a thousand years,
Modern King James verseion
And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil and Satan, and bound him a thousand years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he took the dragon, that old serpent which is the devil and Satan, and he bound him a thousand years:
Moffatt New Testament
he gripped the dragon, that old serpent (who is the devil and Satan), and bound him for a thousand years,
Montgomery New Testament
He gripped the dragon, that old serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,
NET Bible
He seized the dragon -- the ancient serpent, who is the devil and Satan -- and tied him up for a thousand years.
New Heart English Bible
He seized the dragon, the ancient serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Noyes New Testament
And he laid hold of the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him a thousand years,
Sawyer New Testament
And he took the dragon, which is the old serpent, who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,
The Emphasized Bible
and he laid hold of the dragon, the ancient serpent, who is Adversary and the Accuser, and bound him for a thousand years, -
Thomas Haweis New Testament
and he seized on the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, and bound him a thousand years,
Twentieth Century New Testament
He seized the Dragon, the primeval Serpent (who is the 'Devil' or 'Satan'), and bound him in chains for a thousand years.
Webster
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years.
Weymouth New Testament
He laid hold of the Dragon--the ancient serpent--who is the Devil and the Adversary, and bound him for a thousand years, and hurled him into the bottomless pit.
Williams New Testament
He seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.
World English Bible
He seized the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, who deceives the whole inhabited earth, and bound him for a thousand years,
Worrell New Testament
And he seized the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Worsley New Testament
And he seized the dragon, that old serpent, who is the devil and satan, and bound him a thousand years,
Youngs Literal Translation
and he laid hold on the dragon, the old serpent, who is Devil and Adversary, and did bind him a thousand years,
Themes
Adversary » Satan » Facts concerning
Devil/devils » What satan does
Devil/devils » The devil being cast down to the pit of hell
Devil/devils » The binding and loosening of satan
Dragon » A term applied » To satan
the Dragon » Illustrative » Of the devil
Serpent » Satan » Facts concerning
Serpents » Illustrative » Of the devil
Titles and names of the devil » Old serpent
Titles and names of the devil » Dragon
Vision » Of john on the island of patmos » Satan bound for one-thousand years
Topics
Interlinear
Krateo
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 38 Translations in Revelation 20:2
Verse Info
Context Readings
Satan Bound For A Thousand Years
1 Then I saw an angel come down from heaven with the key of the abyss and a great chain in his hand. 2 He seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years, 3 and hurled him into the abyss and he closed it and sealed it over him, to keep him from leading the heathen astray any longer, until the thousand years are over; after that he has to be released for a little while.
Cross References
2 Peter 2:4
For if God did not spare angels when they sinned, but plunged them into Tartarus, and committed them to dark dungeons to await their doom,
Revelation 12:9
So the great dragon, the ancient serpent who is called the devil and Satan, who deceives the whole world, was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.
Jude 1:6
and the angels who neglected their responsibilities and abandoned their homes he has put in everlasting chains to be kept in darkness for the judgment of the great Day,
Matthew 8:29
And they suddenly screamed out, "What do you want of us, you Son of God? Have you come here before the appointed time to torture us?"
Matthew 19:29
And anyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or land for my sake will receive many times as much, and share eternal life.
Mark 5:7
and screamed out, "What do you want of me, Jesus, son of the Most High God? In God's name, I implore you, do not torture me."
Luke 11:20-22
But if it is with the finger of God that I am driving the demons out, then the Kingdom of God has overtaken you.
John 12:31
The judgment of this world is now in progress. Its evil genius is now to be expelled,
John 16:11
and about judgment, as shown by the condemnation of the evil genius of this world.
Romans 16:20
And God, who is the source of peace, will soon crush Satan under your feet. The blessing of our Lord Jesus be with you.
Hebrews 2:14
Therefore since these children referred to have the same mortal nature, Jesus also shared it, like them, in order that by his death he might dethrone the lord of death, the devil,
1 Peter 5:8
Be calm and watchful. Your opponent the devil is prowling about like a roaring lion, wanting to devour you.
Revelation 9:11
They had over them as king the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, but in Greek he is called Apollyon.
Revelation 12:13
When the dragon saw that he had been hurled down to the earth, he went in pursuit of the woman who had given birth to the male child.
Revelation 12:15
Then the serpent poured water from his mouth after the woman like a river, to sweep her away.
Revelation 12:17
So the dragon was enraged at the woman, and he went off to make war on the rest of her children??hose who obey God's commands and adhere to the testimony of Jesus.
Revelation 13:2
The animal I saw was like a leopard, its feet were like a bear's, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave it his own power and his throne and great authority.
Revelation 13:4
and worshiped the dragon for having given the animal his authority, and they worshiped the animal, and said, "Who is there like the animal? Who can fight with it?"