Parallel Verses

Modern King James verseion

And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil and Satan, and bound him a thousand years.

New American Standard Bible

And he laid hold of the dragon, the serpent of old, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years;

King James Version

And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Holman Bible

He seized the dragon, that ancient serpent who is the Devil and Satan, and bound him for 1,000 years.

International Standard Version

He captured the dragon, that ancient serpent, also known as the Devil and Satan, and tied him up for a thousand years.

A Conservative Version

And he seized the dragon, the old serpent, who is the Devil and Satan, who leads the whole world astray, and bound him a thousand years.

American Standard Version

And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Amplified

And he overpowered and laid hold of the dragon, that old serpent [of primeval times], who is the devil and Satan, and bound him [securely] for a thousand years (a millennium);

An Understandable Version

And he took hold of the dragon, that old snake, who is the devil or Satan, and chained him up for a thousand years.

Anderson New Testament

And he laid hold of the dragon, that old serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Bible in Basic English

And he took the dragon, the old snake, which is the Evil One and Satan, and put chains on him for a thousand years,

Common New Testament

And he seized the dragon, that ancient serpent, who is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Daniel Mace New Testament

and he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the devil and satan, and bound him for a thousand years,

Darby Translation

And he laid hold of the dragon, the ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Emphatic Diaglott Bible

And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him for a thousand years;

Godbey New Testament

And he laid hold on the dragon, who is the old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Goodspeed New Testament

He seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

John Wesley New Testament

And he laid hold on the dragon, the old serpent, who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Julia Smith Translation

And he seized the dragon, the old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

King James 2000

And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Lexham Expanded Bible

And he seized the dragon--the ancient serpent, who is the devil and Satan--and bound him [for] a thousand years,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took the dragon, that old serpent which is the devil and Satan, and he bound him a thousand years:

Moffatt New Testament

he gripped the dragon, that old serpent (who is the devil and Satan), and bound him for a thousand years,

Montgomery New Testament

He gripped the dragon, that old serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

NET Bible

He seized the dragon -- the ancient serpent, who is the devil and Satan -- and tied him up for a thousand years.

New Heart English Bible

He seized the dragon, the ancient serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Noyes New Testament

And he laid hold of the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him a thousand years,

Sawyer New Testament

And he took the dragon, which is the old serpent, who is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

The Emphasized Bible

and he laid hold of the dragon, the ancient serpent, who is Adversary and the Accuser, and bound him for a thousand years, -

Thomas Haweis New Testament

and he seized on the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, and bound him a thousand years,

Twentieth Century New Testament

He seized the Dragon, the primeval Serpent (who is the 'Devil' or 'Satan'), and bound him in chains for a thousand years.

Webster

And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years.

Weymouth New Testament

He laid hold of the Dragon--the ancient serpent--who is the Devil and the Adversary, and bound him for a thousand years, and hurled him into the bottomless pit.

Williams New Testament

He seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.

World English Bible

He seized the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, who deceives the whole inhabited earth, and bound him for a thousand years,

Worrell New Testament

And he seized the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Worsley New Testament

And he seized the dragon, that old serpent, who is the devil and satan, and bound him a thousand years,

Youngs Literal Translation

and he laid hold on the dragon, the old serpent, who is Devil and Adversary, and did bind him a thousand years,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he laid hold on
κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

the dragon
δράκων 
Drakon 
Usage: 13

ἀρχαῖος 
Archaios 
Usage: 9

ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the Devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

him

Usage: 0

χίλιοι 
Chilioi 
Usage: 11

Context Readings

Satan Bound For A Thousand Years

1 And I saw an angel come down from Heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. 2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil and Satan, and bound him a thousand years. 3 And he cast him into the abyss and shut him up and set a seal on him, that he should deceive the nations no more until the thousand years should be fulfilled. And after that he must be loosed a little time.

Cross References

2 Peter 2:4

For if God did not spare sinning angels, but thrust them down into Tartarus, and delivered them into chains of darkness, being reserved to judgment.

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, the old serpent called Devil, and Satan, who deceives the whole world. He was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Jude 1:6

And those angels not having kept their first place, but having deserted their dwelling-place, He has kept in everlasting chains under darkness for the judgment of a great Day;

Genesis 3:15

And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed; He will bruise your head, and you shall bruise His heel.

Job 1:7

And Jehovah said to Satan, From where do you come? Then Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Job 2:1-2

And it happened that a day came when the sons of God came to present themselves before Jehovah. And Satan also came among them to present himself before Jehovah.

Isaiah 27:1

In that day Jehovah with His great and fierce and strong sword shall punish the sea-monster, the darting serpent, the sea-monster, that twisting serpent; and He shall kill the monster in the sea.

Isaiah 49:24-25

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

Matthew 8:29

And behold, they cried out, saying, What have we to do with You, Jesus, Son of God? Have You come here to torment us before the time?

Matthew 19:29

And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for My name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit everlasting life.

Mark 5:7

and cried with a loud voice, and said, What is to me and to You, Jesus, son of the Most High God? I adjure You by God not to torment me.

Luke 11:20-22

But if I cast out demons with the finger of God, no doubt the kingdom of God has come on you.

John 12:31

Now is the judgment of this world. Now shall the prince of this world be cast out.

John 16:11

concerning judgment, because the ruler of this world is judged.

Romans 16:20

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Hebrews 2:14

Since then the children have partaken of flesh and blood, He also Himself likewise partook of the same; that through death He might destroy him who had the power of death (that is, the Devil),

1 Peter 5:8

Be sensible and vigilant, because your adversary the Devil walks about like a roaring lion, seeking someone he may devour;

Revelation 9:11

And they had a king over them, the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in Greek his name is Apollyon.

Revelation 12:13

And when the dragon saw that he was cast to the earth, he persecuted the woman who bore the man child .

Revelation 12:15

And the serpent cast out of his mouth water like a flood after the woman, so that he might cause her to be carried away by the river.

Revelation 12:17

And the dragon was enraged over the woman, and went to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ.

Revelation 13:2

And the beast which I saw was like a leopard, and its feet like those of a bear, and its mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him its power and its seat and great authority.

Revelation 13:4

And they worshiped the dragon who gave authority to the beast. And they worshiped the beast, saying, Who is like the beast? Who is able to make war with it?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain