Parallel Verses

World English Bible

I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn't worship the beast nor his image, and didn't receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for a thousand years.

New American Standard Bible

Then I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony of Jesus and because of the word of God, and those who had not worshiped the beast or his image, and had not received the mark on their forehead and on their hand; and they came to life and reigned with Christ for a thousand years.

King James Version

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Holman Bible

Then I saw thrones, and people seated on them who were given authority to judge. I also saw the people who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of God’s word, who had not worshiped the beast or his image, and who had not accepted the mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with the Messiah for 1,000 years.

International Standard Version

Then I saw thrones, and those who sat on them were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. They had not worshipped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. They came back to life and ruled with the Messiah for a thousand years.

A Conservative Version

And I saw thrones, and they sat upon them. And judgment was given to them and the souls of those who were beheaded because of the testimony of Jesus, and because of the word of God, and who did not worship the beast nor his image,

American Standard Version

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as worshipped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years.

Amplified

Then I saw thrones, and sitting on them were those to whom authority to act as judges and to pass sentence was entrusted. Also I saw the souls of those who had been slain with axes [beheaded] for their witnessing to Jesus and [for preaching and testifying] for the Word of God, and who had refused to pay homage to the beast or his statue and had not accepted his mark or permitted it to be stamped on their foreheads or on their hands. And they lived again and ruled with Christ (the Messiah) a thousand years.

An Understandable Version

Then I saw thrones, with individuals sitting on them who had been given [authority] to judge. And I [also] saw the souls of those who had been decapitated because they had testified about Jesus and [had proclaimed] the message of God. [They are] the ones who had refused to worship the beast or his statue, and had not received his mark on their foreheads or on their hands. And these ones lived again and ruled with Christ for a thousand years.

Anderson New Testament

And I saw thrones, and they sat upon them, and the power of judging was given to them; and I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God; and of those who had not worshiped the beast, nor his image, and had not received his mark on their forehead, nor on their hand: and they lived and reigned with Christ a thou sand years.

Bible in Basic English

And I saw high seats, and they were seated on them, and the right of judging was given to them: and I saw the souls of those who were put to death for the witness of Jesus, and for the word of God, and those who did not give worship to the beast, or to his image, and had not his mark on their brows or on their hands; and they were living and ruling with Christ a thousand years.

Common New Testament

Then I saw thrones, and seated on them were those to whom judgment was given. Also I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony to Jesus and because of the word of God, and who had not worshipped the beast or his image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life, and reigned with Christ a thousand years.

Daniel Mace New Testament

I saw likewise thrones, where persons were seated, to whom the power of judging was given: and I saw the souls of those that were beheaded for the testimony they had given to Jesus, and for the word of God, who had not worshipped the beast, nor his image, nor had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Darby Translation

And I saw thrones; and they sat upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those who had not done homage to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and hand; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:

Emphatic Diaglott Bible

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them-even the souls of them who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who had not worshiped the beast, nor his image, and had not received his mark on their foreheads, and upon their hands; and they lived, and reigned with Christ a thousand years:

Godbey New Testament

And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of those who had been beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God, who did not worship the beast, nor his image, and they did not receive his mark on their forehead, and on their hand; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Goodspeed New Testament

Then I saw thrones with beings seated on them, who were empowered to act as judges. And I saw the souls of those who had been beheaded on account of the testimony of Jesus and the message of God, who refused to worship the animal and its statue, and would not have its mark put on their foreheads or on their hands. They were restored to life and reigned with the Christ a thousand years.

John Wesley New Testament

And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them; and I saw the souls of them who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and those who had not worshiped the wild beast nor his image, neither had received the mark on their forehead or on their hand; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Jubilee 2000 Bible

And I saw thrones, and those who sat upon them, and judgment was given unto them; and I saw the souls of those that were beheaded for the witness of Jesus and for the word of God and who had not worshipped the beast neither its image neither had received its mark upon their foreheads or in their hands; and they shall live and reign with Christ the thousand years.

Julia Smith Translation

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given them: and the souls of them beheaded with an axe for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who worshipped not the wild beast, nor his image, and took not the stamp upon their foreheads, and upon their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

King James 2000

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and who had not worshiped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Lexham Expanded Bible

And I saw thrones, and they sat down on them, and authority to judge was granted to them. And [I saw] the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God, and who had not worshiped the beast or his image, and did not receive the mark on their forehead and on their hand, and they came to life and reigned with Christ [for] a thousand years.

Modern King James verseion

And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. And I saw the souls of those who had been beheaded for the witness of Jesus and for the Word of God, and who had not worshiped the beast nor his image, nor had received his mark on their foreheads, nor in their hands. And they lived and reigned with Christ a thousand years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I saw seats, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God: which had not worshipped the beast, neither his image, neither had taken his mark upon their foreheads, or on their hands: and they lived, and reigned with Christ a thousand years.

Moffatt New Testament

And I saw thrones with people sitting on them, who were allowed to judge ??saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus and God's word, those who would not worship the Beast or his statue, and who would not receive his mark on their forehead or hand; they came to life and reigned along with the Christ for a thousand years.

Montgomery New Testament

And I saw thrones, and those who sat on them, and they were permitted to judge; and I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the Word of God, those who did not worship the beast nor his image, and who did not receive his brand upon their brow, or hands. And they lived and reigned with Christ for a thousand years.

NET Bible

Then I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.

New Heart English Bible

I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as did not worship the beast nor his image, and did not receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for a thousand years.

Noyes New Testament

And I saw thrones; and they sat on them, and judgment was given to them; and I saw the souls of those beheaded on account of the testimony to Jesus, and on account of the word of God, and of all who had not worshipped the beast, nor his image, and had not received his mark upon their forehead, or upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years.

Sawyer New Testament

And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given them, and the souls of those who have been beheaded for the testimony of Jesus and the word of God, and who did not worship the beast nor his image and did not receive the mark on their forehead and on their right hand; and they lived and reigned with Christ a thousand years;

The Emphasized Bible

And I saw thrones, and they sat upon them, and sentence of judgment was given unto them; and I saw the souls of them who had been beheaded because of the witness of Jesus and because of the word of God, and such as had not done homage unto the wild-beast or unto his image, nor had received the mark upon their forehead or upon their hand; and they lived and reigned with the Christ, for a thousand years.

Thomas Haweis New Testament

And I saw thrones, and persons were seated upon them, and authority to judge was given to them: and I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who had not worshipped the beast, nor his image, and had not received the brand in their foreheads, and upon their right hand; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Twentieth Century New Testament

Then I saw thrones, and to those who took their seats upon them authority was given to act as judges. And I saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony to Jesus and because of the Message of God, for they had refused to worship the Beast or its image, and had not received the brand on their foreheads and on their hands. They were restored to life, and they reigned with the Christ for a thousand years.

Webster

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them: and I saw the souls of them that were beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who had not worshiped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Weymouth New Testament

And I saw thrones, and some who were seated on them, to whom judgment was entrusted. And I saw the souls of those who had been beheaded on account of the testimony that they had borne to Jesus and on account of God's Message, and also the souls of those who had not worshipped the Wild Beast or his statue, nor received his mark on their foreheads or on their hands; and they came to Life and were kings with Christ for a thousand years.

Williams New Testament

Then I saw thrones and those who were seated on them, and permission was granted them to pass judgment, even those who had been beheaded for bearing testimony to Jesus and for preaching the word of God, who refused to worship the wild beast and his statue, and would not let his mark be stamped upon their foreheads and upon their hands. They lived and reigned with Christ a thousand years.

Worrell New Testament

And I saw thrones, and they sat upon them; and judgment was given to them; and I saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony of Jesus, and because of the word of God; and such as worshiped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years.

Worsley New Testament

And I saw thrones, and persons sat on them, and judgement was given to them: and I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God; and who had not worshipped the beast, nor his image, and received not his mark upon their forehead, and on their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Youngs Literal Translation

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them, and the souls of those who have been beheaded because of the testimony of Jesus, and because of the word of God, and who did not bow before the beast, nor his image, and did not receive the mark upon their forehead and upon their hand, and they did live and reign with Christ the thousand years;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

and













and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644


Usage: 0

κρίμα 
Krima 
Usage: 23

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

I saw the souls
ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πελεκίζω 
Pelekizo 
Usage: 1

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

the witness
μαρτυρία 
Marturia 
Usage: 29

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

had
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

the beast
θηρίον 
therion 
Usage: 46

οὔτε 
Oute 

neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 68
Usage: 0

his

Usage: 0

εἰκών 
Eikon 
Usage: 20

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

χάραγμα 
Charagma 
Usage: 9




Usage: 0
Usage: 0

μέτοπον 
metopon 
Usage: 8

or

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Χριστός 
christos 
Usage: 557

χίλιοι 
Chilioi 
Usage: 11

Images Revelation 20:4

Prayers for Revelation 20:4

Context Readings

Satan Bound For A Thousand Years

3 and cast him into the abyss, and shut it, and sealed it over him, that he should deceive the nations no more, until the thousand years were finished. After this, he must be freed for a short time. 4 I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn't worship the beast nor his image, and didn't receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for a thousand years. 5 The rest of the dead didn't live until the thousand years were finished. This is the first resurrection.



Cross References

Daniel 7:9

I saw until thrones were placed, and one who was ancient of days sat: his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, [and] its wheels burning fire.

Daniel 7:18

But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.

Revelation 6:9

When he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed for the Word of God, and for the testimony of the Lamb which they had.

Daniel 7:22

until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

Daniel 7:27

The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Matthew 19:28

Jesus said to them, "Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

2 Timothy 2:12

If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.

Revelation 1:9

I John, your brother and partner with you in oppression, Kingdom, and perseverance in Christ Jesus, was on the isle that is called Patmos because of God's Word and the testimony of Jesus Christ.

Revelation 3:21

He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.

Daniel 2:44

In the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall its sovereignty be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.

Malachi 4:5

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.

Matthew 17:10-13

His disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"

Matthew 24:10

Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.

Mark 6:16

But Herod, when he heard this, said, "This is John, whom I beheaded. He has risen from the dead."

Mark 6:27

Immediately the king sent out a soldier of his guard, and commanded to bring John's head, and he went and beheaded him in the prison,

Mark 9:11

They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"

Luke 1:17

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord."

Luke 9:7-9

Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,

Luke 22:30

that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel."

John 14:19

Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also.

Romans 8:17

and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.

Romans 11:15

For if the rejection of them is the reconciling of the world, what would their acceptance be, but life from the dead?

1 Corinthians 6:2-3

Don't you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?

Revelation 5:9-10

They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,

Revelation 11:3

I will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred sixty days, clothed in sackcloth."

Revelation 11:7

When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.

Revelation 11:11

After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them.

Revelation 11:15

The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!"

Revelation 12:11

They overcame him because of the Lamb's blood, and because of the word of their testimony. They didn't love their life, even to death.

Revelation 13:12-17

He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

Revelation 14:11

The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

Revelation 15:2

I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.

Revelation 17:8

The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.

Revelation 20:6

Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with him one thousand years.

Revelation 22:5

There will be no night, and they need no lamp light; for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain