Parallel Verses

King James 2000

And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

New American Standard Bible

There will no longer be any curse; and the throne of God and of the Lamb will be in it, and His bond-servants will serve Him;

King James Version

And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Holman Bible

and there will no longer be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and His slaves will serve Him.

International Standard Version

There will no longer be any curse. The throne of God and the lamb will be in the city. His servants will worship him

A Conservative Version

And there will be no curse there. And the throne of God and of the Lamb will be in it, and his bondmen will serve him.

American Standard Version

And there shall be no curse any more: and the throne of God and of the Lamb shall be therein: and his servants shall serve him;

Amplified

There shall no longer exist there anything that is accursed (detestable, foul, offensive, impure, hateful, or horrible). But the throne of God and of the Lamb shall be in it, and His servants shall worship Him [pay divine honors to Him and do Him holy service].

An Understandable Version

And there will no longer be any curse [in the city], and the throne of God and of the Lamb will be there. And God's servants will serve Him,

Anderson New Testament

And there shall be no more curse; and the throne of God and of the Lamb shall be in it: and his servants shall serve him.

Bible in Basic English

And there will be no more curse: and the high seat of God and of the Lamb will be there; and his servants will be worshipping him;

Common New Testament

There will no longer be any curse; and the throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants will serve him.

Daniel Mace New Testament

There shall be nothing obnoxious to a curse: but the throne of God and of the lamb shall be in it; and his servants shall serve him.

Darby Translation

And no curse shall be any more; and the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him,

Emphatic Diaglott Bible

And every curse shall cease. And the throne of God, and of the Lamb, shall be in it; and his servants shall serve him.

Godbey New Testament

And there shall be no more curse. And the throne of God and the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Goodspeed New Testament

There will no longer be anything that is accursed. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his slaves will worship him;

John Wesley New Testament

And there shall be no more curse; but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall worship him,

Jubilee 2000 Bible

And there shall no longer be any cursed thing; but the throne of God and of the Lamb shall be in her; and his slaves shall serve him;

Julia Smith Translation

And there shall be no more curse: and the throne of God and of the Lamb shall be in her; and his servants shall serve him:

Lexham Expanded Bible

And there will not be any curse [any] longer, and the throne of God and of the Lamb will be in it, and his slaves will serve him,

Modern King James verseion

And every curse will no longer be; but the throne of God and of the Lamb will be in it, and His servants will serve Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there shall be no more curse, but the seat of God and the lamb shall be in it: and his servants shall serve him.

Moffatt New Testament

None who is accursed will be there; but the throne of God and the Lamb will be within it, his servants will serve and worship him,

Montgomery New Testament

And there will be no more curse But in it will be the throne of God and of the Lamb.

NET Bible

And there will no longer be any curse, and the throne of God and the Lamb will be in the city. His servants will worship him,

New Heart English Bible

There will be no curse any more. The throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants serve him.

Noyes New Testament

And there shall be no more curse; and the throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants will serve him;

Sawyer New Testament

And no curse shall be there any more. And the throne of God and of the Lamb shall be in it, and his servants shall serve him,

The Emphasized Bible

And, no curse, shall there be, any more; and, the throne of God and of the Lamb, shall be, therein, - and his servants will render divine service unto him,

Thomas Haweis New Testament

And no accursed thing is there any more; and the throne of God and of the Lamb are in it, and his servants will pay divine worship to him.

Twentieth Century New Testament

'Every thing that is accursed will cease to be.' The throne of God and of the Lamb will be within it, and his servants will worship him;

Webster

And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Weymouth New Testament

"In future there will be no curse," he said, "but the throne of God and of the Lamb will be in that city. And His servants will render Him holy service and will see His face,

Williams New Testament

No longer will there be anything that has a curse on it. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and His slaves will worship Him,

World English Bible

There will be no curse any more. The throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants serve him.

Worrell New Testament

And there shall be no more curse. And the throne of God and of the Lamb will be in it; and His servants will serve Him;

Worsley New Testament

And every curse shall cease: and the throne of God and of the Lamb shall be in it, and his servants shall serve Him.

Youngs Literal Translation

and any curse there shall not be any more, and the throne of God and of the Lamb shall be in it, and His servants shall serve Him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

κατανάθεμα 
Katanathema 
Usage: 1

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

of the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

it

Usage: 0

his

Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

Context Readings

Paradise Restored

2 In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bore twelve manner of fruit, and yielded its fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations. 3 And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him: 4 And they shall see his face; and his name shall be on their foreheads.


Cross References

Zechariah 14:11

And men shall dwell in it, and there shall be no longer utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

Psalm 17:15

As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.

Ezekiel 48:35

It was all around eighteen thousand cubits by measure: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.

Genesis 3:10-13

And he said, I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Deuteronomy 27:26

Cursed be he that confirms not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.

Psalm 16:11

You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures forevermore.

Isaiah 12:6

Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you.

Ezekiel 37:27

My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.

Matthew 25:21

His lord said unto him, Well done, you good and faithful servant: you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many things: enter into the joy of your lord.

Matthew 25:41

Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

John 12:26

If any man serves me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serves me, him will my Father honor.

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there you may be also.

John 17:24

Father, I will that they also, whom you have given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which you have given me: for you loved me before the foundation of the world.

Revelation 7:15-17

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

Revelation 21:3-4

And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

Revelation 21:22-23

And I saw no temple in it: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain