Parallel Verses

King James Version

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

New American Standard Bible

'Because you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.

Holman Bible

Because you have kept My command to endure, I will also keep you from the hour of testing that is going to come over the whole world to test those who live on the earth.

International Standard Version

Because you have obeyed my command to endure, I will keep you from the hour of testing that is coming to the whole world to test those living on the earth.

A Conservative Version

Because thou keep the word of my perseverance, I also will keep thee from the hour of trial that is going to come upon the whole inhabited world, to try those who dwell upon the earth.

American Standard Version

Because thou didst keep the word of my patience, I also will keep thee from the hour of trial, that hour which is to come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.

Amplified

Because you have guarded and kept My word of patient endurance [have held fast the lesson of My patience with the expectant endurance that I give you], I also will keep you [safe] from the hour of trial (testing) which is coming on the whole world to try those who dwell upon the earth.

An Understandable Version

Because you have obeyed my command to remain steadfast [in the face of difficult times], I will also keep you from [giving up when] the time of trial comes, which is about to come upon the whole world, to test those living on the earth.

Anderson New Testament

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of trial that is about to come on the whole world, to try those who dwell on the earth.

Bible in Basic English

Because you have kept my word in quiet strength, I will keep you from the hour of testing which is coming on all the world, to put to the test those who are on earth.

Common New Testament

Because you have kept my command to persevere, I also will keep you from the hour of trial which shall come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.

Daniel Mace New Testament

because you have kept my precept about patience, I also will keep you in the time of persecution, which shall happen to all the world, to try the inhabitants of the earth.

Darby Translation

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Emphatic Diaglott Bible

Because you have kept the word of my patience, I will also keep you from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try the inhabitants of the earth.

Godbey New Testament

Because you have kept the word of my patience, and I will keep you from the hour of temptation, which is about to come upon the whole world, to try those dwelling upon the earth.

Goodspeed New Testament

Because you have kept in mind the message of what I endured, I also will keep you safe in the time of testing that is going to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.

John Wesley New Testament

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee, from the hour of temptation, which shall come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.

Jubilee 2000 Bible

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the entire world, to try those that dwell upon the earth.

Julia Smith Translation

For thou didst keep the word of my patience, and I will keep thee from the hour of temptation, about to come upon the whole habitable globe, to try them dwelling upon the earth.

King James 2000

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

Lexham Expanded Bible

Because you have kept the word of my patient endurance, I also will keep you from the hour of testing that is about to come upon the whole inhabited world, to put to the test those who live on the earth.

Modern King James verseion

Because you have kept the Word of My patience, I also will keep you from the hour of temptation which will come upon all the habitable world, to try those who dwell upon the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because thou hast kept the words of my patience, therefore I will keep thee from the hour of temptation, which will come upon all the world, to tempt them that dwell upon the earth.

Moffatt New Testament

Because you have kept the word of my patient endurance, I will keep you safe through the hour of trial which is coming upon the whole world to test the dwellers on earth.

Montgomery New Testament

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from that hour of trial which is about to come upon the whole inhabited earth, to test those who dwell on the earth.

NET Bible

Because you have kept my admonition to endure steadfastly, I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth.

New Heart English Bible

Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.

Noyes New Testament

Because thou hast kept my injunction of endurance, I also will keep thee from the hour of temptation, which is about to come upon the whole world, to try those who dwell upon the earth.

Sawyer New Testament

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of trial which is to come on all the world, to try those who dwell on the earth.

The Emphasized Bible

Because thou didst keep my word of endurance, I also, will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Thomas Haweis New Testament

Because thou hast keep the word of my patience, I also will preserve thee from the hour of temptation, which is coming upon the whole habitable globe to try the dwellers upon earth.

Twentieth Century New Testament

Because you kept in mind the story of my endurance, I will keep you in the hour of trial that is about to come upon the whole world, the hour that will test all who are living upon earth.

Webster

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

Weymouth New Testament

Because in spite of suffering you have guarded My word, I in turn will guard you from that hour of trial which is soon coming upon the whole world, to put to the test the inhabitants of the earth.

Williams New Testament

Because you have kept my message with the patient endurance that I give you, I also will keep you from the time of testing that is about to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.

World English Bible

Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.

Worrell New Testament

Because you kept the word of My patience. I also will keep you from the hour of trial, which is about to come upon the whole inhabited earth, to try those who dwell upon the earth.

Worsley New Testament

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which is to come upon the whole world, to try those that dwell upon the earth.

Youngs Literal Translation

'Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the world, to try those dwelling upon the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast kept
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of
ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

I also
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

will keep
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the hour
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

the world
οἰκουμένη 
Oikoumene 
Usage: 12

to try
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

Devotionals

Devotionals about Revelation 3:10

References

Prayers for Revelation 3:10

Context Readings

The Letter To The Church In Philadelphia

9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. 10 Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. 11 Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.


Cross References

2 Peter 2:9

The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:

Matthew 24:14

And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

Revelation 1:9

I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

Revelation 6:10

And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Revelation 17:8

The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.

Isaiah 24:17

Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

Daniel 12:10

Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.

Zechariah 13:9

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

Matthew 26:41

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Mark 14:9

Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.

Luke 2:1

And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.

Romans 1:8

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

1 Corinthians 10:13

There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.

Ephesians 6:13

Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

James 3:12

Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

1 Peter 4:12

Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:

Revelation 2:10

Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.

Revelation 8:13

And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Revelation 11:10

And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.

Revelation 13:8

And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

Revelation 13:10

He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Revelation 13:14

And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.

Revelation 14:12

Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain