Parallel Verses

New American Standard Bible

'Because you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.

King James Version

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

Holman Bible

Because you have kept My command to endure, I will also keep you from the hour of testing that is going to come over the whole world to test those who live on the earth.

International Standard Version

Because you have obeyed my command to endure, I will keep you from the hour of testing that is coming to the whole world to test those living on the earth.

A Conservative Version

Because thou keep the word of my perseverance, I also will keep thee from the hour of trial that is going to come upon the whole inhabited world, to try those who dwell upon the earth.

American Standard Version

Because thou didst keep the word of my patience, I also will keep thee from the hour of trial, that hour which is to come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.

Amplified

Because you have guarded and kept My word of patient endurance [have held fast the lesson of My patience with the expectant endurance that I give you], I also will keep you [safe] from the hour of trial (testing) which is coming on the whole world to try those who dwell upon the earth.

An Understandable Version

Because you have obeyed my command to remain steadfast [in the face of difficult times], I will also keep you from [giving up when] the time of trial comes, which is about to come upon the whole world, to test those living on the earth.

Anderson New Testament

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of trial that is about to come on the whole world, to try those who dwell on the earth.

Bible in Basic English

Because you have kept my word in quiet strength, I will keep you from the hour of testing which is coming on all the world, to put to the test those who are on earth.

Common New Testament

Because you have kept my command to persevere, I also will keep you from the hour of trial which shall come upon the whole world, to test those who dwell on the earth.

Daniel Mace New Testament

because you have kept my precept about patience, I also will keep you in the time of persecution, which shall happen to all the world, to try the inhabitants of the earth.

Darby Translation

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Emphatic Diaglott Bible

Because you have kept the word of my patience, I will also keep you from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try the inhabitants of the earth.

Godbey New Testament

Because you have kept the word of my patience, and I will keep you from the hour of temptation, which is about to come upon the whole world, to try those dwelling upon the earth.

Goodspeed New Testament

Because you have kept in mind the message of what I endured, I also will keep you safe in the time of testing that is going to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.

John Wesley New Testament

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee, from the hour of temptation, which shall come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.

Jubilee 2000 Bible

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the entire world, to try those that dwell upon the earth.

Julia Smith Translation

For thou didst keep the word of my patience, and I will keep thee from the hour of temptation, about to come upon the whole habitable globe, to try them dwelling upon the earth.

King James 2000

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

Lexham Expanded Bible

Because you have kept the word of my patient endurance, I also will keep you from the hour of testing that is about to come upon the whole inhabited world, to put to the test those who live on the earth.

Modern King James verseion

Because you have kept the Word of My patience, I also will keep you from the hour of temptation which will come upon all the habitable world, to try those who dwell upon the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because thou hast kept the words of my patience, therefore I will keep thee from the hour of temptation, which will come upon all the world, to tempt them that dwell upon the earth.

Moffatt New Testament

Because you have kept the word of my patient endurance, I will keep you safe through the hour of trial which is coming upon the whole world to test the dwellers on earth.

Montgomery New Testament

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from that hour of trial which is about to come upon the whole inhabited earth, to test those who dwell on the earth.

NET Bible

Because you have kept my admonition to endure steadfastly, I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth.

New Heart English Bible

Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.

Noyes New Testament

Because thou hast kept my injunction of endurance, I also will keep thee from the hour of temptation, which is about to come upon the whole world, to try those who dwell upon the earth.

Sawyer New Testament

Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of trial which is to come on all the world, to try those who dwell on the earth.

The Emphasized Bible

Because thou didst keep my word of endurance, I also, will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Thomas Haweis New Testament

Because thou hast keep the word of my patience, I also will preserve thee from the hour of temptation, which is coming upon the whole habitable globe to try the dwellers upon earth.

Twentieth Century New Testament

Because you kept in mind the story of my endurance, I will keep you in the hour of trial that is about to come upon the whole world, the hour that will test all who are living upon earth.

Webster

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.

Weymouth New Testament

Because in spite of suffering you have guarded My word, I in turn will guard you from that hour of trial which is soon coming upon the whole world, to put to the test the inhabitants of the earth.

Williams New Testament

Because you have kept my message with the patient endurance that I give you, I also will keep you from the time of testing that is about to come upon the whole world, to test the inhabitants of the earth.

World English Bible

Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.

Worrell New Testament

Because you kept the word of My patience. I also will keep you from the hour of trial, which is about to come upon the whole inhabited earth, to try those who dwell upon the earth.

Worsley New Testament

Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which is to come upon the whole world, to try those that dwell upon the earth.

Youngs Literal Translation

'Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the world, to try those dwelling upon the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast kept
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

the word
λόγος 
Logos 
Usage: 256

of
ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

I also
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

will keep
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the hour
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

the world
οἰκουμένη 
Oikoumene 
Usage: 12

to try
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

Devotionals

Devotionals about Revelation 3:10

Prayers for Revelation 3:10

Context Readings

The Letter To The Church In Philadelphia

9 'Behold, I will cause those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie--I will make them come and bow down at your feet, and make them know that I have loved you. 10 'Because you have kept the word of My perseverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell on the earth. 11 'I am coming quickly; hold fast what you have, so that no one will take your crown.


Cross References

2 Peter 2:9

then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,

Matthew 24:14

"This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Revelation 1:9

I, John, your brother and fellow partaker in the tribulation and kingdom and perseverance which are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.

Revelation 6:10

and they cried out with a loud voice, saying, "How long, O Lord, holy and true, will You refrain from judging and avenging our blood on those who dwell on the earth?"

Revelation 17:8

"The beast that you saw was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go to destruction And those who dwell on the earth, whose name has not been written in the book of life from the foundation of the world, will wonder when they see the beast, that he was and is not and will come.

Isaiah 24:17

Terror and pit and snare Confront you, O inhabitant of the earth.

Daniel 12:10

"Many will be purged, purified and refined, but the wicked will act wickedly; and none of the wicked will understand, but those who have insight will understand.

Zechariah 13:9

"And I will bring the third part through the fire, Refine them as silver is refined, And test them as gold is tested They will call on My name, And I will answer them; I will say, 'They are My people,' And they will say, 'The LORD is my God.'"

Matthew 6:13

'And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.]'

Matthew 26:41

"Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak."

Mark 14:9

"Truly I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her."

Luke 2:1

Now in those days a decree went out from Caesar Augustus, that a census be taken of all the inhabited earth.

Romans 1:8

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world.

1 Corinthians 10:13

No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.

Ephesians 6:13

Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.

James 3:12

Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a vine produce figs? Nor can salt water produce fresh.

1 Peter 4:12

Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal among you, which comes upon you for your testing, as though some strange thing were happening to you;

Revelation 2:10

'Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, so that you will be tested, and you will have tribulation for ten days Be faithful until death, and I will give you the crown of life.

Revelation 8:13

Then I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"

Revelation 11:10

And those who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.

Revelation 13:8

All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been slain.

Revelation 13:10

If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed Here is the perseverance and the faith of the saints.

Revelation 13:14

And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who had the wound of the sword and has come to life.

Revelation 14:12

Here is the perseverance of the saints who keep the commandments of God and their faith in Jesus.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain