Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

behold, I come quickly: hold that fast which you have, let no man take your crown.

New American Standard Bible

I am coming quickly; hold fast what you have, so that no one will take your crown.

King James Version

Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.

Holman Bible

I am coming quickly. Hold on to what you have, so that no one takes your crown.

International Standard Version

I am coming soon! Hold on to what you have so that no one takes your victor's crown.

A Conservative Version

I come quickly, hold firm what thou have, so that none may take thy crown.

American Standard Version

I come quickly: hold fast that which thou hast, that no one take thy crown.

Amplified

I am coming quickly. Hold tight what you have, so that no one will take your crown [by leading you to renounce the faith].

An Understandable Version

I am coming soon [or, suddenly. See 2:16, 25; 3:3]. Hold on firmly to what you have [i.e., opportunity, obedience, steadfastness, etc.] so that no one takes away your crown [See 2:10].

Anderson New Testament

I come quickly: hold fast that which you have, that no one take your crown.

Bible in Basic English

I come quickly: keep that which you have, so that no one may take your crown.

Common New Testament

I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may take your crown.

Darby Translation

I come quickly: hold fast what thou hast, that no one take thy crown.

Emphatic Diaglott Bible

I come quickly: keep that which you have, that no man take your crown.

Godbey New Testament

I am coming quickly: hold fast that which you have, that no one may take your crown.

Goodspeed New Testament

I am coming soon. Keep hold of what you have, so that no one may deprive you of your crown.

John Wesley New Testament

I come quickly. Hold fast what thou hast, that none take thy crown.

Julia Smith Translation

Behold, I come swiftly: hold what thou hast, that none take thy crown.

King James 2000

Behold, I come quickly: hold that fast which you have, that no man take your crown.

Lexham Expanded Bible

I am coming quickly! Hold fast to what you have, so that no one may take away your crown.

Modern King James verseion

Behold, I come quickly. Hold fast to that which you have, so that no one may take your crown.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I come shortly. Hold that which thou hast, that no man take away thy crown.

Moffatt New Testament

I am coming very soon: hold to what you have, in case your crown is taken from you.

Montgomery New Testament

I am coming quickly. Hold fast what you have, that no one may take your crown.

NET Bible

I am coming soon. Hold on to what you have so that no one can take away your crown.

New Heart English Bible

I am coming quickly. Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown.

Noyes New Testament

I come quickly; hold fast that which thou hast, that no one may take thy crown.

Sawyer New Testament

I come quickly; keep what you have, that no man may take your crown.

The Emphasized Bible

I come quickly: hold fast that which thou hast, that, no one, take thy crown.

Thomas Haweis New Testament

Behold, I come quickly: hold fast that thou hast, that no man take thy crown.

Twentieth Century New Testament

I will come quickly. Hold to what you have received, that no one may take your crown.

Webster

Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.

Weymouth New Testament

I am coming quickly: cling to that which you already possess, so that your wreath of victory be not taken away from you.

Williams New Testament

I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one may take away your crown.

World English Bible

I am coming quickly! Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown.

Worrell New Testament

I am coming speedily; hold fast that which you have, that no one take your crown.

Worsley New Testament

Behold, I come quickly; hold fast what thou hast, that no one may take thy crown.

Youngs Literal Translation

Lo, I come quickly, be holding fast that which thou hast, that no one may receive thy crown.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ταχύ 
Tachu 
Usage: 5

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἵνα 
Hina 
Usage: 980
Usage: 472

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou hast
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

Devotionals

Devotionals about Revelation 3:11

Devotionals containing Revelation 3:11

References

Images Revelation 3:11

Prayers for Revelation 3:11

Context Readings

The Letter To The Church In Philadelphia

10 because you have kept my precept about patience, I also will keep you in the time of persecution, which shall happen to all the world, to try the inhabitants of the earth. 11 behold, I come quickly: hold that fast which you have, let no man take your crown. 12 him that overcomes, will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which descends from heaven from my God: even my new name will I write.

Cross References

Revelation 2:10

fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.

Revelation 2:25

hold that fast till I come.

Revelation 22:7

I shall soon come: happy is he that attends to the prophecies of this book."

Revelation 22:12

behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.

Revelation 22:20

he who testifieth these things, saith, "I come quickly." Amen. even so, come, Lord Jesus.

Revelation 1:3

Happy is he that reads, and attends to the words of this prophecy, and observes the matter therein contain'd: for the time draws nigh.

1 Corinthians 9:25

every one that strives for the mastery, is extremely temperate: now, they do it to obtain a corruptible crown, but we an incorruptible one.

2 Timothy 2:5

a combatant does not receive the crown, unless he has observ'd the laws of the games.

2 Timothy 4:8

I have nothing more to do, but to receive the crown of virtue reserv'd for me, which the Lord, the just judge, will give me in that day: and not only to me, but to those also, who have long'd for his appearance.

James 1:12

happy is he that can stand the tryal: for when he has undergone the test, he shall receive that crown of life which the Lord has promised to those that love him.

James 5:9

don't repine, my brethren, against one another, for fear you should be condemn'd. behold, the judge is at the gate.

1 Peter 5:3-4

not to domineer over the laity, but to be examples for their imitation;

Revelation 2:13

I know thy works, and where thou dwellest, even where the throne of satan is: thou maintainest my name, and hast not renounced your faith in me, even at a time when Antipas my faithful martyr was slain among you, where Satan dwells.

Revelation 3:3

remember therefore what thou hast received and heard: observe it and repent. if therefore thou art not vigilant, I will come upon thee as a thief, thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Revelation 4:4

round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty Elders sitting, cloathed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

Revelation 4:10

four and twenty elders fell down before him that sat on the throne, and worshipped him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying,

Philippians 4:5

let your meekness be known unto all men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain