Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Out from the throne 'come flashes of lightning, cries, and peals of thunder'! There are seven torches burning in front of the throne, which are the seven spirits of God;
New American Standard Bible
Out from the throne come
King James Version
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Holman Bible
Flashes of lightning and rumblings of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.
International Standard Version
Flashes of lightning, noises, and peals of thunder came from the throne. Burning in front of the throne were seven flaming torches, which are the seven spirits of God.
A Conservative Version
And out of the throne proceeds lightnings and voices and thunders. And seven lamps of fire burned before his throne, which are the seven Spirits of God.
American Standard Version
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there was'seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Amplified
From the throne came flashes of lightning and [rumbling] sounds and peals of thunder. Seven lamps of fire were burning in front of the throne, which are
An Understandable Version
And lightning flashes and [loud] sounds of rolling thunder came out of God's throne. And there were seven lighted torches burning in front of the throne, which are the seven Spirits of God [i.e., the Holy Spirit. See 1:4].
Anderson New Testament
And out of the throne there went lightnings and thunderings and voices; and seven lamps of fire were burning before the throne: these are the seven spirits of God.
Bible in Basic English
And out of the high seat came flames and voices and thunders. And seven lights of fire were burning before the high seat, which are the seven Spirits of God;
Common New Testament
From the throne come flashes of lightning, and voices and peals of thunder. And before the throne were seven lamps of fire, which are the seven spirits of God;
Daniel Mace New Testament
out of the throne proceeded lightnings, and thundrings, and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God.
Darby Translation
And out of the throne go forth lightnings, and voices, and thunders; and seven lamps of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Emphatic Diaglott Bible
And out of the throne there came lightnings, and thunders, and voices. And seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Godbey New Testament
And from the throne lightnings and voices and thunders are going out; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the seven Spirits of God:
Goodspeed New Testament
Out from the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne seven blazing lamps were burning; they are the seven spirits of God.
John Wesley New Testament
And out of the throne go forth lightnings and voices and thunders; and seven lamps of fire burn before the throne, which are the seven Spirits of God.
Julia Smith Translation
And from the throne go forth lightnings, and thunders, and voices: and seven torches of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
King James 2000
And out of the throne proceeded lightning and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Lexham Expanded Bible
And from the throne came out lightnings and sounds and thunders, and seven torches of fire [were] burning before the throne, which are the seven spirits of God.
Modern King James verseion
And out of the throne came lightnings and thunderings and voices. And seven lamps of fire were burning in front of the throne, which are the seven spirits of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And out of the seat proceeded lightnings, and thunderings, and voices: and there were seven lamps of fire, burning before the seat, which are the seven spirits of God.
Moffatt New Testament
From the throne issue flashes of lightning and loud blasts and peals of thunder. And in front of the throne seven torches of fire burn (they are the seven Spirits of God);
Montgomery New Testament
From the throne issued lightning and voices and thunders. Seven blazing lamps were burning before the throne; these are the seven Spirits of God.
NET Bible
From the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne
New Heart English Bible
Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Noyes New Testament
And out of the throne proceed lightnings, and voices and thunders; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God;
Sawyer New Testament
And there proceeded from the throne lightnings and voices and thunders; and seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven spirits of God,
The Emphasized Bible
And, out of the throne, are coming forth lightnings, and voices, and thunderings; and there are seven torches of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Thomas Haweis New Testament
And out of the throne issued forth lightnings, and thunder, and loud voices; and seven lamps of fire burned before the throne, which are the seven spirits of God.
Webster
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Weymouth New Testament
Out from the throne there came flashes of lightning, and voices, and peals of thunder, while in front of the throne seven blazing lamps were burning, which are the seven Spirits of God.
Williams New Testament
Out from the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder, while in front of it seven flaming lamps were burning; they were the seven spirits of God.
World English Bible
Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before his throne, which are the seven Spirits of God.
Worrell New Testament
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunderings; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Worsley New Testament
And out of the throne came lightnings, and thunders, and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne; which are the seven spirits of God.
Youngs Literal Translation
and out of the throne proceed do lightnings, and thunders, and voices; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the Seven Spirits of God,
Themes
Lamps » Illustrative » Of graces of the holy ghost
Meteorology » Thunder and lightning » Lightning
Meteorology » Thunder and lightning » Sent as a sign
Seven » Miscellany of sevens » Seven spirits
Topics
Interlinear
Ekporeuomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Enopion
Word Count of 38 Translations in Revelation 4:5
Verse Info
Context Readings
The Heavenly Throne
4 And round the throne were twenty-four other thrones, and on these I saw twenty-four Councillors sitting clothed in white robes; and on their heads they had crowns of gold. 5 Out from the throne 'come flashes of lightning, cries, and peals of thunder'! There are seven torches burning in front of the throne, which are the seven spirits of God; 6 and in front of the throne is what seemed to be a sea of glass, 'resembling crystal, while within the space before the throne and round the throne are four Creatures full of eyes' in front and behind.
Cross References
Revelation 1:4
From John, to the seven Churches which are in Roman Asia. Blessing and peace be yours from him who is, and who was, and who shall be, and from the seven Spirits that are before his throne,
Revelation 8:5
Then the angel took the censer, and filled it with fire from the altar, and threw it down upon the earth; and there followed 'peals of thunder, cries, flashes of lightning,' and an earthquake.
Revelation 11:19
Then the Temple of God in Heaven was opened, and the Ark containing his Covenant was seen in his Temple; and there followed 'flashes of lightning, cries, peals of thunder,' an earthquake, and 'a great storm of hail.'
Revelation 3:1
To the Angel of the Church in Sardis write:-- "These are the words of him who has the seven Spirits of God and the seven stars;--I know your life, and that men say of you that you are living, though you are dead.
Revelation 5:6
Then, within the space between the throne and the four Creatures, and in the midst of the Councillors, I saw, standing, a Lamb, which seemed to have been sacrificed. It had seven horns and seven eyes. (These eyes are the seven Spirits of God, and they are sent into all the world.)
Matthew 3:11
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but He who is Coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Acts 2:3
Then there appeared tongues of what seemed to be flame, separating, so that one settled on each of them;
1 Corinthians 12:4-11
Gifts differ, but the Spirit is the same;
Hebrews 12:18-29
It is not to tangible 'flaming fire' that you have drawn near, nor to 'gloom, and darkness, and storm,
Revelation 16:17-18
Then the seventh Angel emptied his bowl upon the air. (A loud voice came from the throne in the Temple; it said 'All is over.')