Parallel Verses
Montgomery New Testament
And I saw, when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four Living Creatures say, with a voice like thunder, "Come!"
New American Standard Bible
Then I saw when the
King James Version
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.
Holman Bible
Then I saw
International Standard Version
Then I saw the lamb open the first of the seven seals. I heard one of the four living creatures say with a voice like thunder, "Go!"
A Conservative Version
And I saw that the Lamb opened one of the seven seals. And I heard one of the four beings saying like the sound of thunder, Come and see.
American Standard Version
And I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as with a voice of thunder, Come.
Amplified
Then I saw as the Lamb (Christ) broke one of the seven
An Understandable Version
And I watched while the Lamb broke open one of the seven seals. Then I heard one of the four living beings saying in a thunderous voice [to the one on the white horse ?], "Come [out]."
Anderson New Testament
And I saw when the Lamb opened the first of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, with a voice like thunder, Come and see.
Bible in Basic English
And I saw when the Lamb undid one of the stamps, and the voice of one of the four beasts came to my ears, saying as with a voice of thunder, Come and see.
Common New Testament
Then I saw when the Lamb opened one of the seven seals. And I heard one of the four living creatures say, as with a voice of thunder, "Come!"
Daniel Mace New Testament
Then I saw the lamb open one of the seals, when I heard one of the four animals with a voice like thunder, say, "come, and see."
Darby Translation
And I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as a voice of thunder, Come and see.
Emphatic Diaglott Bible
And I saw, when the Lamb opened one of the seals; and I heard one of the four living creatures, which said, as with a voice of thunder, Come and see.
Godbey New Testament
And I saw when the Lamb opened the first of the seven seals, and I heard one of the four living creatures speaking, like a voice of thunder, Come.
Goodspeed New Testament
In my vision, when the Lamb broke the first of the seven seals, I heard the first of the four animals say with a voice like thunder, "Come!"
John Wesley New Testament
And I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as the voice of thunder, Come and see.
Julia Smith Translation
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard one of the four living creatures saying, as the voice of thunder, Come and see.
King James 2000
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four living creatures saying, Come and see.
Lexham Expanded Bible
And I watched when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying like the sound of thunder, "Come!"
Modern King James verseion
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard one of the four living creatures like a sound of thunder, saying, Come and see.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I saw when the lamb opened one of the seals, and I heard one of the four beasts say, as it were the noise of thunder, "Come and see."
Moffatt New Testament
And when the Lamb opened one of the seven seals, I looked, and I heard one of the four living Creatures calling like thunder, "Come."
NET Bible
I looked on when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying with a thunderous voice, "Come!"
New Heart English Bible
I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder, "Come."
Noyes New Testament
And I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard, as it were the voice of thunder, one of the four living creatures saying, Come!
Sawyer New Testament
AND I saw when the Lamb opened one of the seven seals, and heard one of the four cherubs say like the sound of thunder, Come.
The Emphasized Bible
And I saw, when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder - Go!
Thomas Haweis New Testament
AND I saw when the lamb opened one of the seals, and I heard one of the four living beings, saying, as with a voice of thunder, Come, and see.
Twentieth Century New Testament
Then I saw the Lamb break one of the seven seals, and I heard one of the four Creatures crying with a voice like thunder--'Come.'
Webster
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four living beings saying, Come and see.
Weymouth New Testament
And when the Lamb broke one of the seven seals I saw it, and I heard one of the four living creatures say, as if in a voice of thunder, "Come."
Williams New Testament
And when the Lamb broke the first of the seven seals, I looked and heard one of the four living creatures say with a voice like thunder, "Come!"
World English Bible
I saw that the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder, "Come and see!"
Worrell New Testament
And I saw, when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder, "Come."
Worsley New Testament
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard one of the four animate beings saying, as with a voice of thunder, Come and see.
Youngs Literal Translation
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard one of the four living creatures saying, as it were a voice of thunder, 'Come and behold!'
Topics
Interlinear
heis
εἷς
heis
Usage: 188
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Word Count of 38 Translations in Revelation 6:1
Prayers for Revelation 6:1
Verse Info
Context Readings
The Opening Of The First Six Seals
1 And I saw, when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four Living Creatures say, with a voice like thunder, "Come!" 2 And I saw, and lo, a white horse, and he who sat on him had a bow; and there was given him a crown; and he went forth conquering, and to conquer.
Names
Cross References
Revelation 5:1
Then I saw lying upon the right hand of Him who sat upon the throne, a book written within and on the back, close sealed with seven seals.
Revelation 5:5-7
But one of the Elders said to me. "Do not weep! Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has conquered, and so can open the book with its seven seals."
Revelation 14:2
And I heard a voice from heaven like the voice of many waters, and the voice of a great thunder; and I heard the voice of harpers harping on their harps.
Revelation 19:6
And I heard a sound like the voice of a great multitude, and like the voice of many waters, and like the voice of mighty thunderings, saying. "Alleluia, for the Lord God omnipotent reigns!
Acts 4:20
but for our part, we cannot help speaking about what we have seen and heard."
Revelation 4:5-7
From the throne issued lightning and voices and thunders. Seven blazing lamps were burning before the throne; these are the seven Spirits of God.
Revelation 6:3
And when he opened the second seal, I heard the second Living Creature say, "Come!"
Revelation 6:5
And when he opened the third seal, I heard the third Living Creature say, "Come!" And I saw, and lo, a black horse! He who sat on him had a balance in his hand.
Revelation 6:7
And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth Living Creature calling, "Come!"
Revelation 10:3-4
With a great voice he shouted as a lion roars; and when he shouted, the seven thunders uttered their voices.
Revelation 11:19
Then the temple of God in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen inside his sanctuary; and there followed lightnings and voices and thunders, and an earthquake, and great hail.