Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the angels stood in the compass of the seat, and of the elders and of the four beasts, and fell before the seat on their faces, and worshipped God,
New American Standard Bible
And all the angels were standing
King James Version
And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,
Holman Bible
All the angels stood around the throne, the elders, and the four living creatures, and they fell facedown before the throne and worshiped God,
International Standard Version
All the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures. They fell on their faces in front of the throne and worshipped God,
A Conservative Version
And all the agents had stood all around the throne, and the elders, and the four beings, and they fell before his throne on their faces, and worshiped God,
American Standard Version
And all the angels were standing round about the throne, and about the elders and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshipped God,
Amplified
And all the angels were standing around the throne and around the [twenty-four] elders and the four living creatures; and they fell to their faces before the throne and worshiped God,
An Understandable Version
And all the angels were standing around the throne and around the [twenty-four] elders and the four living beings. And they fell down on their faces in front of the throne and worshiped God,
Anderson New Testament
And all the angels stood round about the throne and the elders and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne, and worshiped God,
Bible in Basic English
And all the angels were round about the high seat, and about the rulers and the four beasts; and they went down on their faces before the high seat, and gave worship to God, saying,
Common New Testament
And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne and worshipped God,
Daniel Mace New Testament
and all the angels who stood round about the throne, and about the elders, and the four animals fell before the throne on their faces, and worshipped God, saying, amen:
Darby Translation
And all the angels stood around the throne, and the elders, and the four living creatures, and fell before the throne upon their faces, and worshipped God,
Emphatic Diaglott Bible
And all the messengers stood round about the throne, and about the elders, and the four living creatures; and they fell down on their faces, before the throne, and worshiped God;
Godbey New Testament
And all the angels stood round about the throne, and the elders, and the four living creatures, and fell down before the throne on their faces, and worshiped God,
Goodspeed New Testament
Then all the angels stood around the throne and the elders and the four animals, and fell on their faces before the throne and worshiped God,
John Wesley New Testament
And all the angels stood round about the throne and the elders and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshipped God saying, Amen:
Julia Smith Translation
And all the angels stood round about the throne, and the elders and the four living creatures, and they fell before the throne upon their faces, and worshipped God,
King James 2000
And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four living creatures, and fell before the throne on their faces, and worshiped God,
Lexham Expanded Bible
And all the angels stood around the throne and the elders and the four living creatures, and they fell down on their faces before the throne and worshiped God,
Modern King James verseion
And all the angels stood around the throne, and the elders, and the four living creatures, and they fell before the throne on their faces and worshiped God,
Moffatt New Testament
And all the angels surrounded the throne and the Presbyters and the four living Creatures, and fell on their faces before the throne, worshipping God
Montgomery New Testament
And all the angels stood encircling the throne, and the Elders and the Living Creatures; and they fell on their faces before the throne, worshiping God,
NET Bible
And all the angels stood there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground before the throne and worshiped God,
New Heart English Bible
All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne, and worshiped God,
Noyes New Testament
And all the angels were standing around the throne and the elders and the four living creatures, and they fell before the throne on their faces, and worshipped God,
Sawyer New Testament
And all the angels stood around the throne and the elders and the four cherubs, and fell down before the throne on their faces, and worshipped God,
The Emphasized Bible
And, all the messengers, were standing round about the throne and the elders and the four living creatures; and they fell down before the throne upon their faces, and rendered homage unto God,
Thomas Haweis New Testament
And all the angels stood in a circle about the throne, and the presbyters and the four living beings, and fell on their faces before the throne, and worshipped God,
Twentieth Century New Testament
And all the angels were standing round the throne and the Councillors and the four Creatures, and they prostrated themselves on their faces in front of the throne and worshiped God,
Webster
And all the angels stood around the throne, and about the elders and the four living beings, and fell before the throne on their faces, and worshiped God,
Weymouth New Testament
All the angels were standing in a circle round the throne and round the Elders and the four living creatures, and they fell on their faces in front of the throne and worshipped God.
Williams New Testament
Then all the angels stood around the throne, the elders, and the four living creatures, and fell on their faces before the throne and worshiped God,
World English Bible
All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God,
Worrell New Testament
And all the angels stood around the throne, and around the elders, and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshiped God,
Worsley New Testament
And all the angels stood round the throne, and round the elders, and the four animate beings; and fell on their faces before the throne, and worshipped God, saying, Amen:
Youngs Literal Translation
And all the messengers stood around the throne, and the elders and the four living creatures, and they fell upon their face, and bowed before God,
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To john, on the island of patmos
Glory of Christ » Celebrated by the redeemed
Following » Who follows the lord
Praise » Encouraged » Heavenly
Thankfulness » The heavenly host engage in
Thanksgiving » The heavenly host engaged in
Throne » Figurative » Anthropomorphic » Of Christ
Topics
Interlinear
Pas
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Enopion
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 7:11
Verse Info
Context Readings
The Great Crowd Before The Throne
10 and cried with a loud voice, saying, "Salvation be ascribed to him that sitteth upon the seat of our God, and unto the lamb." 11 And all the angels stood in the compass of the seat, and of the elders and of the four beasts, and fell before the seat on their faces, and worshipped God, 12 saying, amen, "Blessing and glory, wisdom and thanks, and honour, and power and might, be unto our God, for evermore, amen."
Phrases
Cross References
Revelation 4:6
And before the seat there was a sea of glass, like unto crystal, and in the midst of the seat, and round about the seat, were four beats full of eyes before and behind.
Revelation 4:10
the twenty four elders fell down before him that sat on the throne, and worshipped him that liveth forever, and cast their crowns before the throne saying,
Revelation 4:4
And about the seat were twenty four seats. And I saw upon the seats twenty four elders sitting clothed in white raiment, and had on their heads crowns of gold.
Psalm 45:11
So shall the king have pleasure in thy beauty; for he is thy LORD, and thou shalt worship him.
Psalm 97:7
Confounded be all they that worship images, and delight in their idols; worship him all ye gods.
Psalm 103:20-21
O praise the LORD ye angels of his, ye that excel in strength, ye that fulfill his commandment, and hearken unto the voice of his word.
Psalm 148:1-2
{Praise the Everlasting} O Praise the LORD of heaven; praise him in the heights.
Matthew 4:10
Then said Jesus unto him, "Depart, Satan: For it is written, 'Thou shalt worship the Lord thy God and him only shalt thou serve.'"
John 5:23
because that all men should honour the son, even as they honour the father. He that honoureth not the son, the same honoureth not the father which hath sent him.
Hebrews 1:6
And again when he bringeth in the first begotten son into the world, he saith, "And all the angels of God shall worship him."
Revelation 5:11-13
And I beheld, and I heard the voice of many angels about the throne, and about the beasts and the elders, and I heard thousand thousands,
Revelation 11:16
And the twenty four elders, which sit before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God,
Revelation 15:4
Who shall not fear, o Lord, and glorify thy name? For thou only art holy, and all gentiles shall come and worship before thee, for thy judgments are made manifest."
Revelation 19:4-6
And the twenty four elders and the four beasts fell down, and worshipped God that sat on the seat saying, "Amen, Hallelujah!"
Revelation 22:9
And he said unto me, "See thou do it not, for I am thy fellow servant and the fellow servant of thy brethren the prophets and of them which keep the sayings of this book. But worship God."