Parallel Verses

An Understandable Version

And I saw another angel coming up from the east; he held the seal of the living God. [Note: This "seal" was a mark of identification or ownership]. And he called out with a loud voice to the four angels who had been given [the power] to harm the land and the ocean,

New American Standard Bible

And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried out with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea,

King James Version

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Holman Bible

Then I saw another angel, who had the seal of the living God rise up from the east. He cried out in a loud voice to the four angels who were empowered to harm the earth and the sea:

International Standard Version

I saw another angel coming from the east having the seal of the living God. He cried out in a loud voice to the four angels who had been permitted to harm the land and sea,

A Conservative Version

And I saw another agent ascending from the sun-rising, having a seal of the living God. And he cried out in a great voice to the four agents to whom it was given to them to harm the earth and the sea,

American Standard Version

And I saw another angel ascend from the sunrising, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Amplified

Then I saw another angel coming up from the rising of the sun, holding the seal of the living God; and with a loud voice he called out to the four angels to whom it was granted [to have authority and power] to harm the earth and the sea,

Anderson New Testament

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Bible in Basic English

And I saw another angel coming up from the east, having the mark of the living God: and he said with a great voice to the four angels, to whom it was given to do damage to the earth and the sea,

Common New Testament

Then I saw another angel ascend from the rising of the sun, having the seal of the living God, and he called out with a loud voice to the four angels who had been given power to harm the earth and sea,

Daniel Mace New Testament

and I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud vioce to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Darby Translation

And I saw another angel ascending from the sunrising, having the seal of the living God; and he cried with a loud voice to the four angels to whom it had been given to hurt the earth and the sea,

Emphatic Diaglott Bible

And I saw another angel ascending from the rising sun, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels to whom power was given to injure the earth, and the sea;

Godbey New Testament

And I saw another angel coming up from the rising of the sun, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels, to whom it was given unto them to hurt the earth and the sea,

Goodspeed New Testament

Then I saw another angel ascend from the east with the seal of the living God, and he cried out in a loud voice to the four angels who had it in their power to harm the earth and the sea,

John Wesley New Testament

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Julia Smith Translation

And I saw another angel having come from the rising of the sun, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels, to whom it was given to injure the earth and the sea,

King James 2000

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Lexham Expanded Bible

And I saw another angel ascending {from the east}, holding the seal of the living God, and he cried out with a loud voice to the four angels {who were given permission} to damage the earth and the sea,

Modern King James verseion

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God. And he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I saw another angel ascend from the rising of the sun, which had the seal of the living God, and he cried with a loud voice to the four angels to whom power was given to hurt the earth and the sea,

Moffatt New Testament

And I saw another angel rise up from the east, with the seal of the living God; he shouted aloud to the four angels who were allowed to injure the earth and sea,

Montgomery New Testament

And I saw another angel ascend from the sunrising, having a seal of the living God; and he cried with a great voice to the four angels to whom it was given to injure the earth and the sea,

NET Bible

Then I saw another angel ascending from the east, who had the seal of the living God. He shouted out with a loud voice to the four angels who had been given permission to damage the earth and the sea:

New Heart English Bible

I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He called out with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea,

Noyes New Testament

And I saw another angel coming up from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Sawyer New Testament

And I saw another angel ascend from the east, having the seal of the living God, and he cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to injure the earth and the sea,

The Emphasized Bible

And I saw another messenger, ascending from the rising of the sun, holding the seal of the Living God; and he cried out with a loud voice unto the four messengers unto whom it had been given to injure the land and the sea,

Thomas Haweis New Testament

And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried with a loud voice to the four angels to whom power was given for them to hurt the earth and the sea,

Twentieth Century New Testament

And, in the east, I saw another angel, ascending, holding the seal of the Living God; and he cried in a loud voice to the four angels, to whom there had been given power to harm the earth and the sea--

Webster

And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Weymouth New Testament

And I saw another angel coming from the east and carrying a seal belonging to the ever-living God. He called in a loud voice to the four angels whose work it was to injure the earth and the sea.

Williams New Testament

Then I saw another angel coming up from the east with the seal of the living God, and he cried out to the four angels who had the power to injure the earth and the sea:

World English Bible

I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea,

Worrell New Testament

And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having a seal of the living God; and he cried with a great voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Worsley New Testament

And I saw another angel which ascended from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,

Youngs Literal Translation

and I saw another messenger going up from the rising of the sun, having a seal of the living God, and he did cry with a great voice to the four messengers, to whom it was given to injure the land and the sea, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the seal
σφραγίς 
Sphragis 
Usage: 16

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he cried
κράζω 
Krazo 
Usage: 58

with a loud
μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

to the four
τέσσαρες τέσσαρα 
Tessares 
Usage: 40

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

it was given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to hurt
G91
ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

References

Fausets

Context Readings

The Sealing Of The 144,000

1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth. They were holding back the four winds of the earth so that no wind would blow on the earth, on the ocean or on any tree. 2 And I saw another angel coming up from the east; he held the seal of the living God. [Note: This "seal" was a mark of identification or ownership]. And he called out with a loud voice to the four angels who had been given [the power] to harm the land and the ocean, 3 saying, "Do not harm the land, or the ocean, or the trees, until we have sealed the servants of our God [with a mark] on their foreheads."

Cross References

Matthew 26:63

But Jesus did not say anything. So, the head priest said to Him, "I command you [to swear] by the living God, [and] to tell us if you are the Christ [i.e., God's specially chosen one], the Son of God!"

John 6:27

Do not work for the [kind of] food that spoils, but for the kind that lasts until never ending life. The Son of man will give you this [kind of food], for God the Father has placed His seal [of approval] on Him."

Acts 7:30-32

"Then after [another] forty years passed, an angel appeared to him [one day] out of a flaming bush in the wilderness near Mt. Sinai.

2 Corinthians 1:22

He has placed His seal of ownership upon us by giving us the down payment of the Holy Spirit [to live] in our hearts.

Ephesians 1:13

You [Gentiles] also, who are in Christ, after having heard the message of truth, the good news about your salvation, and [after] believing in Him, were sealed [i.e., as evidence of ownership] with the promised Holy Spirit. [or, "the Holy Spirit who brings promises"].

Ephesians 4:30

And do not grieve God's Holy Spirit by whom you were sealed [i.e., given evidence of God's ownership] until the day of redemption [i.e., until you receive your new body in heaven. See 1:14].

1 Thessalonians 1:9

For those people themselves report on what kind of a reception we had from you, and how you people turned to God from idols, to serve a living and true God.

2 Timothy 2:19

However, the solid foundation of God stands firm. [Note: This probably refers to the church. See I Tim. 3:15]. It is sealed with these words [i.e., certifying God's ownership and a commitment to Him]: "The Lord knows those who are His people," [See Num. 16:5], and "Everyone who confesses the name of the Lord should stop practicing wickedness." [See Isa. 36:13].

Hebrews 12:22

But you [Christians] have come to Mount Zion, to the heavenly Jerusalem, the city of the living God. [Note: These terms describe people who have entered a spiritual relationship with God as part of the church]. [You have come] to a praise gathering of innumerable angels [Note: Christians are here pictured as assembled in worship of God, along with angels],

Revelation 1:3

The person who reads this [book] and those who listen to the words of this prophecy and who obey what is written in it are blessed, for the time [when some of it will occur] is near. [See verse 1].

Revelation 5:2

And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who deserves to break the seals on it and open the book?" [Note: This "book" was probably a rolled up scroll written on both sides, with wax seals keeping it from unrolling and its contents from being exposed].

Revelation 7:3-8

saying, "Do not harm the land, or the ocean, or the trees, until we have sealed the servants of our God [with a mark] on their foreheads."

Revelation 8:3

Then another angel, who held a golden incense holder, came and stood at the Altar. He was given a quantity of incense to add to the prayers of all the saints [as an offering] on the golden Altar, which was in front of the throne.

Revelation 8:7-12

[When] the first trumpet sounded [I saw] hail and fire, mingled with blood, being hurled down onto the earth. And one third of it was burned up, and one third of the trees were burned up and all the green grass was [also] burned up.

Revelation 9:4

And they were told not to harm the grass on earth, or any greenery, or any tree, but only those people who did not have God's seal on their foreheads.

Revelation 10:1

And I saw another mighty angel coming down from heaven. He was covered by a cloud and there was a rainbow above his head. His face was like the sun and his legs were like pillars of fire.

Revelation 10:4

And when the seven thunders spoke [words], I started to write down [what the voices said], but I heard a voice from heaven saying, "Seal up what the seven thunders have [just] said, and do not write them down."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain