Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he opened the well of the bottomless pit; and a smoke went up out of the well, as the smoke of a great furnace; and the sun was darkened, and the air, from the smoke of the well.
New American Standard Bible
He opened the
King James Version
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Holman Bible
He opened the shaft of the abyss, and smoke came up out of the shaft like smoke from a great
International Standard Version
It opened the shaft of the bottomless pit, and smoke came out of the shaft like the smoke from a large furnace. The sun and the air were darkened with the smoke from the shaft.
A Conservative Version
And he opened the pit of the abyss, and smoke ascended out of the pit, like smoke of a burning furnace. And the sun and the air were darkened from the smoke of the pit.
American Standard Version
And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Amplified
He opened the bottomless pit, and smoke like the smoke of a great furnace flowed out of the pit; and the sun and the atmosphere were darkened by the smoke from the pit.
An Understandable Version
And the fallen star opened the shaft leading to the deep pit and smoke drifted up from the shaft like smoke from a huge furnace. And the sun and the sky were darkened by the smoke from the shaft.
Anderson New Testament
and he opened the pit of the abyss; and there arose a smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Bible in Basic English
And he made the great deep open and a smoke went up from it, like the smoke of a great oven; and the sun and the air were made dark because of the smoke.
Common New Testament
He opened the bottomless pit, and smoke went up from the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
Daniel Mace New Testament
and he opened the bottomless pit, and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkned by reason of the smoke of the pit.
Darby Translation
And it opened the pit of the abyss; and there went up smoke out of the pit as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened with the smoke of the pit.
Emphatic Diaglott Bible
And he opened the bottomless pit, and smoke ascended from the pit, as the smoke of a great furnace: and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Godbey New Testament
And he opened the pit of the abyss, and smoke came out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened from the smoke of the pit.
Goodspeed New Testament
and he opened the pit of the abyss, and smoke like the smoke of a great furnace poured up out of the pit, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
John Wesley New Testament
And he opened the bottomless pit, and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
King James 2000
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Lexham Expanded Bible
And he opened the shaft of the abyss, and smoke went up from the shaft like smoke from a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke from the shaft.
Modern King James verseion
And it opened the bottomless pit. And there arose a smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace. And the sun and air were darkened because of the smoke of the pit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he opened the bottomless pit, and there arose the smoke of a great furnace. And the sun and the air were darkened by the reason of the smoke of the pit.
Moffatt New Testament
and he opened the pit of the abyss, and smoke poured out of the pit, like the smoke of a huge furnace, till the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
Montgomery New Testament
And he opened the bottomless pit, and out of the pit there went up a smoke like the smoke of a great furnace. And the sun and the air grew dark, because of the smoke out of the pit.
NET Bible
He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft.
New Heart English Bible
He opened the shaft of the bottomless pit, and smoke went up out of the shaft, like the smoke from a great furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.
Noyes New Testament
and he opened the pit of the abyss. And there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Sawyer New Testament
And he opened the pit of the abyss; and there arose up a smoke from the pit, like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
The Emphasized Bible
And he opened the shaft of the abyss; and there came up a smoke out of the shaft, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened, by reason of the smoke of the shaft.
Thomas Haweis New Testament
And he opened the pit of the abyss; and a smoke ascended out of the pit like the smoke of a vast furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Twentieth Century New Testament
He opened the bottomless pit, and from the pit rose a smoke like the smoke of a great furnace. The sun and the air grew dark because of the smoke from the pit.
Webster
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Weymouth New Testament
and he opened the depths of the bottomless pit. And smoke came up out of the pit resembling the smoke of a vast furnace, so that the sun was darkened, and the air also, by reason of the smoke of the pit.
Williams New Testament
and he opened the pit of the abyss, and smoke like the smoke of a huge furnace puffed up out of the pit, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
World English Bible
He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.
Worrell New Testament
And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Worsley New Testament
And he opened the bottomless pit: and there came up smoke out of the pit as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Youngs Literal Translation
and he did open the pit of the abyss, and there came up a smoke out of the pit as smoke of a great furnace, and darkened was the sun and the air, from the smoke of the pit.
Themes
Fire » Figurative » Of the destruction of the wicked
Furnace » Figurative » Of hell
Meteorology and celestial phenomena » Symbolical » Used in the revelation of john
Pit » Figurative » The bottomless pit
Vision » Of john on the island of patmos » The bottomless pit
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 9:2
Verse Info
Context Readings
Tormenting Locusts From The Abyss
1 And the fifth angel sounded the trumpet, and I saw a star fallen from heaven to the earth: and there was given to him the key of the well of the bottomless pit. 2 And he opened the well of the bottomless pit; and a smoke went up out of the well, as the smoke of a great furnace; and the sun was darkened, and the air, from the smoke of the well. 3 And out of the smoke came forth locusts into the earth: and power was given them, as the scorpions of the earth have power.
Cross References
Genesis 19:28
And he will look out upon the face of Sodom and Gomorrah and upon all the face of the earth of the circuit, and he will see, and behold the smoke of the earth ascended as the smoke of a furnace.
Joel 2:10
The earth was moved before his face; the heavens trembled: the sun and the moon were darkened, and the stars took away their shining:
Joel 2:2
A day of darkness and of thick darkness; a day of cloud and gloom as the morning spread upon the mountains: great and strong people; the like to him was not from forever, and after him there shall not be added even to the years of generation and generation.
Revelation 14:11
And the smoke of their torture goes up forever and ever: and they have no rest day and night, those worshipping the wild beast and his image, and if any receive the stamp of his name.
Genesis 15:17
And the sun shall be going down, and it was thick darkness, and behold a furnace of smoke and a lamp of fire that passed over between these pieces.
Exodus 10:21-23
And Jehovah will say to Moses, Stretch forth thy hand towards the heavens, and darkness shall be upon the land of Egypt, and the darkness shall be felt
Exodus 19:18
And mount Sinai smoked all of it, because that Jehovah came down upon it in fire: and its smoke will go up as the smoke of the furnace, and all the mountain will tremble exceedingly.
Isaiah 14:31
Wail, thou gate; cry out, thou city; all thou Philistia, melting away, for from the north a smoke coming, and none being alone in his appointments.
Joel 2:30
And I gave wonders in the heavens, and in the earth, blood and fire and pillars of smoke.
Acts 2:19
And I will give wonders in heaven above, and signs upon the earth below; blood, and fire, and steam of smoke:
Revelation 8:12
And the fourth angel sounded the trumpet, and the third of the sun was stricken, and a third of the moon, and a third of the stars; that a third of them might be darkened, and the day shone not, a third of it, and the night likewise.
Revelation 9:17
And thus I saw the horses in the vision, and them sitting upon them, having fiery coats-of-mail, and of deep purple, and sulphurous: and the horses' heads as lions' heads; and out of their mouths went forth fire and smoke and sulphur.