Parallel Verses

New American Standard Bible

He opened the bottomless pit, and smoke went up out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

King James Version

And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Holman Bible

He opened the shaft of the abyss, and smoke came up out of the shaft like smoke from a great furnace so that the sun and the air were darkened by the smoke from the shaft.

International Standard Version

It opened the shaft of the bottomless pit, and smoke came out of the shaft like the smoke from a large furnace. The sun and the air were darkened with the smoke from the shaft.

A Conservative Version

And he opened the pit of the abyss, and smoke ascended out of the pit, like smoke of a burning furnace. And the sun and the air were darkened from the smoke of the pit.

American Standard Version

And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Amplified

He opened the bottomless pit, and smoke like the smoke of a great furnace flowed out of the pit; and the sun and the atmosphere were darkened by the smoke from the pit.

An Understandable Version

And the fallen star opened the shaft leading to the deep pit and smoke drifted up from the shaft like smoke from a huge furnace. And the sun and the sky were darkened by the smoke from the shaft.

Anderson New Testament

and he opened the pit of the abyss; and there arose a smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

Bible in Basic English

And he made the great deep open and a smoke went up from it, like the smoke of a great oven; and the sun and the air were made dark because of the smoke.

Common New Testament

He opened the bottomless pit, and smoke went up from the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.

Daniel Mace New Testament

and he opened the bottomless pit, and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkned by reason of the smoke of the pit.

Darby Translation

And it opened the pit of the abyss; and there went up smoke out of the pit as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened with the smoke of the pit.

Emphatic Diaglott Bible

And he opened the bottomless pit, and smoke ascended from the pit, as the smoke of a great furnace: and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

Godbey New Testament

And he opened the pit of the abyss, and smoke came out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened from the smoke of the pit.

Goodspeed New Testament

and he opened the pit of the abyss, and smoke like the smoke of a great furnace poured up out of the pit, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.

John Wesley New Testament

And he opened the bottomless pit, and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

Julia Smith Translation

And he opened the well of the bottomless pit; and a smoke went up out of the well, as the smoke of a great furnace; and the sun was darkened, and the air, from the smoke of the well.

King James 2000

And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Lexham Expanded Bible

And he opened the shaft of the abyss, and smoke went up from the shaft like smoke from a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke from the shaft.

Modern King James verseion

And it opened the bottomless pit. And there arose a smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace. And the sun and air were darkened because of the smoke of the pit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he opened the bottomless pit, and there arose the smoke of a great furnace. And the sun and the air were darkened by the reason of the smoke of the pit.

Moffatt New Testament

and he opened the pit of the abyss, and smoke poured out of the pit, like the smoke of a huge furnace, till the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.

Montgomery New Testament

And he opened the bottomless pit, and out of the pit there went up a smoke like the smoke of a great furnace. And the sun and the air grew dark, because of the smoke out of the pit.

NET Bible

He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft.

New Heart English Bible

He opened the shaft of the bottomless pit, and smoke went up out of the shaft, like the smoke from a great furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.

Noyes New Testament

and he opened the pit of the abyss. And there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Sawyer New Testament

And he opened the pit of the abyss; and there arose up a smoke from the pit, like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

The Emphasized Bible

And he opened the shaft of the abyss; and there came up a smoke out of the shaft, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened, by reason of the smoke of the shaft.

Thomas Haweis New Testament

And he opened the pit of the abyss; and a smoke ascended out of the pit like the smoke of a vast furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

Twentieth Century New Testament

He opened the bottomless pit, and from the pit rose a smoke like the smoke of a great furnace. The sun and the air grew dark because of the smoke from the pit.

Webster

And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Weymouth New Testament

and he opened the depths of the bottomless pit. And smoke came up out of the pit resembling the smoke of a vast furnace, so that the sun was darkened, and the air also, by reason of the smoke of the pit.

Williams New Testament

and he opened the pit of the abyss, and smoke like the smoke of a huge furnace puffed up out of the pit, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.

World English Bible

He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.

Worrell New Testament

And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Worsley New Testament

And he opened the bottomless pit: and there came up smoke out of the pit as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.

Youngs Literal Translation

and he did open the pit of the abyss, and there came up a smoke out of the pit as smoke of a great furnace, and darkened was the sun and the air, from the smoke of the pit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he opened
ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

G12
ἄβυσσος 
Abussos 
Usage: 9

pit
φρέαρ 
Phrear 
Usage: 6

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

a smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the pit
φρέαρ 
Phrear 
Usage: 6

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

of a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

κάμινος 
Kaminos 
Usage: 2

the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

the air
ἀήρ 
Aer 
air
Usage: 7

σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

by reason
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

References

Context Readings

Tormenting Locusts From The Abyss

1 The fifth angel blew his trumpet. I saw a star fall from heaven to the earth. The key of the bottomless pit was given to him. 2 He opened the bottomless pit, and smoke went up out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit. 3 Out of the smoke came locusts upon the earth. Power was given to them like the scorpions of the earth have power.

Cross References

Genesis 19:28

He looked toward Sodom and Gomorrah and all the land in the Plain. He saw smoke rising from the land like the thick smoke of a furnace.

Joel 2:10

The earth quakes before them. The heavens tremble! The sun and the moon are darkened, and the stars cease to shine.

Joel 2:2

It is a day of darkness and gloom! It is a day of clouds and thick darkness! The dawn spreads upon the mountains. This great and mighty people have never seen anything like this. Nor will it be like this again even to the years of many generations.

Revelation 14:11

The smoke of their torment will ascend forever and ever. They who worship the beast and his image and receive the mark of his name have no rest day or night.

Genesis 15:17

The sun went down and it was dark. A smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces.

Exodus 10:21-23

Jehovah then said to Moses: Raise your hand toward the sky. Darkness thick enough to be felt will cover the land of Egypt.

Exodus 19:18

Mount Sinai was all in smoke because Jehovah descended upon it in fire. Its smoke ascended like the smoke of a furnace. The whole mountain quaked violently!

Isaiah 14:31

Howl and cry for help, all you Philistine cities! Be terrified, all of you! A cloud of dust is coming from the north. It is an army with no cowards in its ranks.

Joel 2:30

I will show wonders in the sky and on the earth: blood, and fire, and pillars of smoke.

Acts 2:19

I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath: blood, and fire, and vapor of smoke.

Revelation 8:12

The fourth angel blew his trumpet. A third of the sun was struck. A third of the moon, and a third of the stars were darkened. The illumination of both day and night was cut by one third.

Revelation 9:17

I saw the horses and riders in the vision. Their breastplates were bright red, dark blue, and yellow as sulfur. The heads of the horses were like the heads of lions. Their mouths issued fire, smoke, and brimstone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain