Parallel Verses
New American Standard Bible
They were told not to
King James Version
And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads.
Holman Bible
They were told not to harm the grass of the earth, or any green plant, or any tree, but only people who do not have God’s seal on their foreheads.
International Standard Version
They were told not to harm the grass on the earth, any green plant, or any tree. They could harm only the people who do not have the seal of God on their foreheads.
A Conservative Version
And it was told them that they should not hurt the grass of the earth, nor anything green, nor any tree, except the men who have not the seal of God on their foreheads.
American Standard Version
And it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only such men as have not the seal of God on their foreheads.
Amplified
They were told not to hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but [to hurt] only the people who do not have the seal (mark of ownership, protection) of God on their foreheads.
An Understandable Version
And they were told not to harm the grass on earth, or any greenery, or any tree, but only those people who did not have God's seal on their foreheads.
Anderson New Testament
And they were commanded not to hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but the men who have not the seal of God in their foreheads.
Bible in Basic English
And they were ordered to do no damage to the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only to such men as have not the mark of God on their brows.
Common New Testament
They were told not to harm the grass of the earth or any green growth or any tree, but only those of mankind who have not the seal of God on their foreheads.
Daniel Mace New Testament
and they were commanded not to hurt the fruits of the earth, nor any green thing, nor any tree; but those men who have not the seal of God in their foreheads.
Darby Translation
and it was said to them, that they should not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but the men who have not the seal of God on their foreheads:
Emphatic Diaglott Bible
And it was said to them that they should not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree; but the men who had not the seal of God in their foreheads.
Godbey New Testament
And it was said to them that they shall not hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree; only the men who have not the seal of God upon their foreheads.
Goodspeed New Testament
They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only the men who did not have the mark of God's seal upon their foreheads.
John Wesley New Testament
And it was commanded them, not to hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only the men who have not the seal of God on their foreheads.
Julia Smith Translation
And it was said to them that they should not injure the grass of the earth, neither any green, nor any tree; except the men only which have not the seal of God upon their foreheads.
King James 2000
And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men who have not the seal of God in their foreheads.
Lexham Expanded Bible
And it was told to them that they should not damage the grass of the earth or any green [plant] or any tree, except those people who do not have the seal of God on their foreheads.
Modern King James verseion
And they were commanded not to hurt the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only those men who do not have the seal of God in their foreheads.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth: neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal in their foreheads,
Moffatt New Testament
but they were told not to harm the grass on earth nor any green thing nor any tree, only such human beings as had not the seal of God upon their foreheads;
Montgomery New Testament
They were told not to hurt the grass of the earth, nor any plant, nor any tree, but only those who have not the seal of God on their foreheads.
NET Bible
They were told not to damage the grass of the earth, or any green plant or tree, but only those people who did not have the seal of God on their forehead.
New Heart English Bible
They were told that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only those people who do not have God's seal on their foreheads.
Noyes New Testament
and it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but only those men who have not the seal of God upon their foreheads;
Sawyer New Testament
And it was told them not to injure the grass of the earth nor any green thing nor any tree, but the men who had not the seal of God on their foreheads.
The Emphasized Bible
And it was bidden them that they should not injure the herbage of the earth, nor any green thing, nor any tree, - but only the men who have not the seal of God upon their foreheads.
Thomas Haweis New Testament
And it was told them, Hurt not the grass of the earth, nor any herb, nor any tree, but only those men who have not the seal of God in their foreheads.
Twentieth Century New Testament
They were told not to harm the grass, or any plant, or any tree, but only those who have not 'the seal of God upon their foreheads.'
Webster
And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men who have not the seal of God in their foreheads.
Weymouth New Testament
And they were forbidden to injure the herbage of the earth, or any green thing, or any tree. They were only to injure human beings--those who have not the seal of God on their foreheads.
Williams New Testament
They were told not to injure the grass of the earth or any plant or tree, but only the people who did not have the mark of God's seal on their foreheads.
World English Bible
They were told that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only those people who don't have God's seal on their foreheads.
Worrell New Testament
And it was said to them, that they should not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but only such men as have not the seal of God upon their foreheads.
Worsley New Testament
And order was given them, not to hurt the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree; but only the men, who had not the seal of God on their foreheads.
Youngs Literal Translation
and it was said to them that they may not injure the grass of the earth, nor any green thing, nor any tree, but -- the men only who have not the seal of God upon their foreheads,
Themes
Grass » Destroyed by » Locusts
Grass » Called » Grass of the earth
The righteous » Saints » Sealed by God
Saints » God's knowledge of the saints » Sealed by God
Topics
Interlinear
Adikeo
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Adikeo
Oude
οὐδέ
Oude
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
hostis
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 9:4
Verse Info
Context Readings
Tormenting Locusts From The Abyss
3
Out of the smoke came locusts upon the earth. Power was given to them like the scorpions of the earth have power.
4 They were told not to
Cross References
Revelation 6:6
I heard a voice in the midst of the four living creatures say: A measure (quart: U.S. dry). of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see that you do not hurt the oil and the wine.
Revelation 8:7
The first angel blew his trumpet. Hail and fire mixed with blood came down upon the earth. A third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.
Ezekiel 9:4
Go through the whole city of Jerusalem and put a mark (signature) on the forehead of everyone who is distressed and troubled because of all the disgusting things being done in the city.
Exodus 12:23
Jehovah will pass through to strike the Egyptians. When he sees the blood on the top and sides of the doorframe, Jehovah will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to kill you.
Job 1:10
You have always protected him and his family and everything he owns. You bless everything he does. You have given him enough cattle to fill the whole country.
Job 1:12
All right, Jehovah said to Satan, everything he has is in your power, but you must not hurt Job! So Satan left.
Job 2:6
Jehovah told Satan: He is in your power, but you must spare his life!
Psalm 76:10
For the wrath of man shall praise you. You will fortify yourself with a remnant of wrath.
Ezekiel 9:6
Kill the old men, young men, young women, mothers, and children. But do not touch anyone who has the mark on his forehead. Start here at my Temple. So they began with the elders who were standing there at the Temple.
Matthew 24:24
There will be false Christs and false prophets. They will show great signs and wonders so that many will be misled. This includes some of the chosen ones.
Ephesians 4:30
Do not grieve the Holy Spirit of God, in which (Greek: en hos) (in which) (Greek: hos, he ho) (whereby) (which) you were sealed to the day of release by ransom.
2 Timothy 3:8-9
And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, rejected concerning the faith,
Revelation 7:2-4
I saw another angel ascending from the east. He had the seal of the living God. He cried out with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea.
Revelation 14:1
A Lamb stood on Mount Zion, and with him one hundred forty-four thousand, having his Father's name written in their foreheads.