Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.
Holman Bible
Slaughter the old men, the young men and women, as well as the older women and little children,
International Standard Version
You are to execute old men, young men, young women, little children, and women. But don't touch anyone who has been marked. Begin at my Holy Place!" And so they started with the elders who were in standing in front of the Temple.
A Conservative Version
Kill utterly the old man, the young man, and the virgin, and little sons, and women, but come not near any man upon whom is the mark. And begin at my sanctuary. Then they began at the old men who were before the house.
American Standard Version
slay utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but come not near any man upon whom is the mark: and begin at my sanctuary. Then they began at the old men that were before the house.
Amplified
Utterly slay old men, young men, maidens, little children, and women; but do not touch or go near anyone on whom is the mark. Begin at My sanctuary.” So they began with the old men who were in front of the temple [who did not have the Lord’s mark on their foreheads].
Bible in Basic English
Give up to destruction old men and young men and virgins, little children and women: but do not come near any man who has the mark on him: and make a start at my holy place. So they made a start with the old men who were before the house.
Darby Translation
Slay utterly the old man, the young man, and the maiden, and little children, and women; but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the elders who were before the house.
Julia Smith Translation
The old man, the young man, and the virgin, and little ones, and women, ye shall slay to destruction: and every man which upon him the mark, ye shall not touch; and ye shall begin from my holy place. And they will begin upon the old men which are before the house
King James 2000
Slay utterly old and young, both maidens, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the elders who were before the house.
Lexham Expanded Bible
You must kill {totally} old man, young man and young woman, and little children and women, but {concerning} every man {with the mark on him} you must not approach; and from my sanctuary you must begin." And they began with the old men who {were before} the house.
Modern King James verseion
Fully destroy old men, young men and virgins, and little children and women. But do not come near any man on whom is the mark. And begin at My sanctuary. And they began at the old men who were before the house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
kill and destroy both old man and young, maidens, children and wives. But as for those, that have the mark upon them: see that ye touch them not. And begin at my Sanctuary." Then they began at the elders, which were in the temple,
NET Bible
Old men, young men, young women, little children, and women -- wipe them out! But do not touch anyone who has the mark. Begin at my sanctuary!" So they began with the elders who were at the front of the temple.
New Heart English Bible
kill utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but do not come near any man on whom is the mark: and begin at my sanctuary." Then they began at the old men that were before the house.
The Emphasized Bible
elder, young man and virgin and little ones and women, shall ye slay utterly, but unto any man who hath upon him the mark, do not ye come near, and at my sanctuary, shall ye begin. So they began with the elder men. who were before the house.
Webster
Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the elderly men who were before the house.
World English Bible
kill utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but don't come near any man on whom is the mark: and begin at my sanctuary. Then they began at the old men that were before the house.
Youngs Literal Translation
aged, young man, and virgin, and infant, and women, ye do slay -- to destruction; and against any man on whom is the mark ye do not go nigh, and from My sanctuary ye begin.'
Interlinear
Harag
Mashchiyth
Zaqen
Nagash
Chalal
Chalal
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 9:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City
5
I heard God say to the other men: Follow him through the city and kill. Spare no one! Have mercy on no one.
6
Names
Cross References
2 Chronicles 36:17
So he had the Babylonian king attack them and execute their best young men in their holy temple. He did not spare the best men or the unmarried women, the old people or the sick people. God handed all of them over to him.
Jeremiah 25:29
I am going to bring disaster on the city that is named after me. Do you think you will go unpunished? You will not go unpunished! I am declaring war on all those who live on earth,' declares Jehovah of Hosts.
Revelation 9:4
They were commanded not to hurt the grass of the earth, nor any tree, but only those men who do not have the seal of God in their foreheads.
Exodus 12:23
Jehovah will pass through to strike the Egyptians. When he sees the blood on the top and sides of the doorframe, Jehovah will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to kill you.
Deuteronomy 2:34
We captured and destroyed every town in Sihon's kingdom. We killed everyone.
1 Samuel 15:3
Go and attack the Amalekites! Destroy them and all their possessions. Do not have any pity. Kill their men, women, children, and even their babies. Slaughter their cattle, sheep, camels, and donkeys.'
Amos 3:2
Of all the families of the earth I have chosen (known) only you. Therefore I will punish you for all your sins.
Luke 12:47
The unfaithful servant who knew what his master wanted and did not do it will be beaten.
Numbers 31:15-17
Moses asked them: Have you spared all the women?
Deuteronomy 3:6
We destroyed all the towns and put to death all the men, women, and children. This was just as we did in the towns that belonged to King Sihon of Heshbon.
Joshua 2:18-19
When we come into the land, tie this scarlet cord in the window from which you let us down. Bring your father, mother, brothers and sisters and your father's entire household into your home.
Joshua 6:17-25
The city and everything in it will be destroyed. It belongs to Jehovah. Only Rahab the harlot and all who are with her in her house will live. Because she hid the messengers we sent.
Ezekiel 8:5-16
God said to me: Son of man, look toward the north. So I looked toward the north. There in the entrance to the north gate beside the altar, I saw the idol that provokes jealousy and stirs up God's anger.
Ezekiel 11:1
The Spirit lifted me and took me to the east gate of Jehovah's Temple. It is the gate that faces east. Twenty-five men were at the entrance of the gate. I saw among them Azzur's son Jaazaniah and Benaiah's son Pelatiah. They were leaders of the people.
2 Timothy 2:19
The foundation of God stands firm having this seal: Jehovah knows those who belong to him, and: Everyone who names the name of Jehovah is to abstain from wickedness.
1 Peter 4:17-18
For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins with us first what will it be like in the end for those who do not obey the good news of God?
Revelation 7:3
He said: Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God in their foreheads.
Revelation 14:4
These are they who were not defiled with women. They are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed (bought) from among mankind. They are the first fruits to God and to the Lamb.