Parallel Verses
Julia Smith Translation
Therefore God delivered them to the suffering of ignominy: for also their females changed the natural use into that against generation:
New American Standard Bible
For this reason
King James Version
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
Holman Bible
This is why God delivered them over to degrading passions.
International Standard Version
For this reason, God delivered them to degrading passions as their females exchanged their natural sexual function for one that is unnatural.
A Conservative Version
Because of this God gave them up to shameful passions, for even their females changed the natural use into what is against nature.
American Standard Version
For this cause God gave them up unto vile passions: for their women changed the natural use into that which is against nature:
Amplified
For this reason God gave them over to degrading and vile passions; for their women exchanged the natural function for that which is unnatural [a function contrary to nature],
An Understandable Version
For this reason God allowed [or, abandoned] them to [practice] degrading passions; for their women exchanged the natural function [i.e., of sex] for what is against nature [i.e., lesbianism].
Anderson New Testament
For this reason, God delivered them over to vile passions: for their females exchanged their natural use for that which is against nature:
Bible in Basic English
For this reason God gave them up to evil passions, and their women were changing the natural use into one which is unnatural:
Common New Testament
For this reason God gave them up to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural.
Daniel Mace New Testament
amen. for this cause God gave them up to infamous passions: for even the sex perverted the instinct of nature:
Darby Translation
For this reason God gave them up to vile lusts; for both their females changed the natural use into that contrary to nature;
Godbey New Testament
On account of this God gave them up to the lusts of dishonor: for indeed their women changed the natural use to that which is against nature:
Goodspeed New Testament
That is why God has abandoned them to degrading passions. Their women have exchanged their natural function for one that is unnatural,
John Wesley New Testament
Amen. Therefore God gave them up to vile affections; for even their women changed the natural use to that which is against nature: And likewise also the men,
King James 2000
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
Lexham Expanded Bible
Because of this, God gave them over to degrading passions, for their females exchanged the natural relations for those contrary to nature,
Modern King James verseion
For this cause, God gave them up to dishonorable affections. For even their women changed the natural use into that which is against nature.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause, God gave them up unto shameful lusts. For even their women did change the natural use unto the unnatural.
Moffatt New Testament
That is why God has given them up to vile passions; their women have exchanged the natural function of sex for what is unnatural,
Montgomery New Testament
That is why God has given them up to passions of dishonor; for on the one hand their women actually changed the natural function of sex into that which is against nature;
NET Bible
For this reason God gave them over to dishonorable passions. For their women exchanged the natural sexual relations for unnatural ones,
New Heart English Bible
For this reason, God abandoned them to their degrading passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.
Noyes New Testament
For this cause God gave them up to vile passions. For even their women indulged in unnatural lust,
Sawyer New Testament
Therefore God gave them up to infamous affections; for their females changed a natural enjoyment for that which is against nature,
The Emphasized Bible
For this cause, God gave them up unto dishonourable passions; for, even their females, exchanged away the natural use into that which is against nature, -
Thomas Haweis New Testament
For this cause God gave them up to dishonourable passions. For even their women did change the natural use into that which was contrary to nature;
Twentieth Century New Testament
That, I say, is why God abandoned them to degrading passions. Even the women among them perverted the natural use of their bodies to the unnatural;
Webster
For this cause God gave them up to vile affections. For even their women did change the natural use into that which is against nature:
Weymouth New Testament
This then is the reason why God gave them up to vile passions. For not only did the women among them exchange the natural use of their bodies for one which is contrary to nature, but the men also,
Williams New Testament
This is why God has given them up to degrading passions. For their females have exchanged their natural function for one that is unnatural,
World English Bible
For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.
Worrell New Testament
For this cause, God gave them up to vile passions; for both their women changed the natural use into that which is against nature;
Worsley New Testament
Therefore God gave them up to infamous passions: for even their women changed the natural use into that which is unnatural,
Youngs Literal Translation
Because of this did God give them up to dishonourable affections, for even their females did change the natural use into that against nature;
Themes
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Holy spirit » Withdrawn from incorrigible sinners
Idolatry » Led to abominable sins
Sexual activities » Why people partake in inappropriate sexual behavior
Topics
Interlinear
Dia
Touto
Dia
Paradidomi
Paradidomi
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Romans 1:26
Verse Info
Context Readings
God Hands Sinful Humanity Over To Depravity
25 Who changed the truth of God into a falsehood, and reverenced and served the creation above him creating, who is praised forever. Amen. 26 Therefore God delivered them to the suffering of ignominy: for also their females changed the natural use into that against generation: 27 Likewise also males, leaving the natural use of the female, were set on fire in their longing for one another; males with males working deformity, and the retribution which was needed receiving in themselves for their erring.
Cross References
Genesis 19:5
And they will call to Lot, and will say to him, Where the men which came to thee this night? bring them out to us and we shall know them.
Romans 1:24
Wherefore God delivered them in the eager desire of their hearts to uncleanness, to dishonour their bodies in themselves:
1 Corinthians 6:9
Or know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God Be ye not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,
1 Timothy 1:10
For fornicators, unchaste, man-stealers, liars, the perjured, and if there be any other thing opposed to sound doctrine;
Jude 1:7
As Sodom and Gomorrha and the cities about them, debauched in like manner to these, and having gone away after other flesh, are set before a sample of eternal fire, enduring punishment.
Leviticus 18:22-28
And with a male thou shalt not lie on a woman's bed: it is abomination.
Judges 19:22
They doing good to their heart, and behold, the men of the city, men of the sons of Belial, encompassed the house, knocking upon the door; and they will say to the man, the lord of the house, the old man, saying, Bring forth the man which came into thy house, and we will know him.
1 Thessalonians 4:5
Not in the passion of eager desire, as also the nations not knowing God:
Deuteronomy 23:17-18
Thou shalt not be a harlot from the daughters of Israel, and a male prostitute from the sons of Israel.
Romans 1:28
And as they chose not to have God in knowledge, God delivered them to an adulterated purpose, to do things not fitting;
Ephesians 4:19
Who no longer having had feeling delivered themselves to licentiousness, to the work of all uncleanness in overreaching.
Ephesians 5:12
For the things done secretly by them it is also shameful to speak.
Jude 1:10
And these truly what things they know not they defame: and what things naturally, as irrational animals, they know, in these they corrupt themselves.