Parallel Verses

An Understandable Version

They are full of all kinds of wickedness, evil, greed, and maliciousness. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips,

New American Standard Bible

being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips,

King James Version

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

Holman Bible

They are filled with all unrighteousness, evil, greed, and wickedness. They are full of envy, murder, quarrels, deceit, and malice. They are gossips,

International Standard Version

They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, quarreling, deceit, and viciousness. They are gossips,

A Conservative Version

having been filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malignity;

American Standard Version

being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; whisperers,

Amplified

until they were filled (permeated, saturated) with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice and mean-spiritedness. They are gossips [spreading rumors],

Anderson New Testament

as they were filled with all unrighteousness, lewdness, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, contention, deceit, malignity;

Bible in Basic English

Being full of all wrongdoing, evil, desire for the goods of others, hate, envy, putting to death, fighting, deceit, cruel ways, evil talk, and false statements about others;

Common New Testament

They were filled with all manner of wickedness, evil, covetousness, depravity. Full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips,

Daniel Mace New Testament

they were full of all injustice, fornication, mischief, covetousness, malice; full of envy, murder, contention, fraud, malignity;

Darby Translation

being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,

Godbey New Testament

being filled with all injustice, wickedness, vice, covetousness; full of envy, murder, strife, deceitfulness, evil affection;

Goodspeed New Testament

They revel in every kind of wrongdoing, wickedness, greed, and depravity. They are full of envy, murder, quarreling, deceit, and ill-nature.

John Wesley New Testament

full of envy, murder, contention, deceit, malignity:

Julia Smith Translation

Having been filled with all injustice, fornication, wickedness, covetousness, badness; full of envy, slaughter, strife, deceit, malignity,

King James 2000

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

Lexham Expanded Bible

being filled with all unrighteousness, wickedness, greediness, malice, full of envy, murder, strife, deceit, malevolence. [They are] gossipers,

Modern King James verseion

being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; being full of envy, murder, quarrels, deceit, evil habits, becoming whisperers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

being full of all unrighteous doing: of fornication, wickedness, covetousness, maliciousness, full of envy, murder, debate, deceit, evil-conditioned whisperers,

Moffatt New Testament

till they are filled with all manner of wickedness, depravity, lust, and viciousness, filled to the brim with envy, murder, quarrels, intrigues, and malignity ??slanderers,

Montgomery New Testament

They were overflowing with every kind of iniquity, depravity, greed, and malice. They were full of envy, murder, quarreling, deceit, and malignity.

NET Bible

They are filled with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips,

New Heart English Bible

being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,

Noyes New Testament

being filled with all unrighteousness, malice, covetousness, wickedness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; backbiters,

Sawyer New Testament

being filled with all wickedness, malice, covetousness, vice, full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions, whisperers,

The Emphasized Bible

Filled with all unrighteousness, wickedness, greed, baseness, full of envy, murder, strife, deceit, evil disposition,

Thomas Haweis New Testament

replete with all injustice, whoredom, wickedness, covetousness, villany; full of envy, murder, contention, deceit, evil habits; whisperers,

Twentieth Century New Testament

They reveled in every form of wickedness, evil, greed, vice. Their lives were full of envy, murder, quarreling, treachery, malice.

Webster

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

Weymouth New Testament

Their hearts overflowed with all sorts of dishonesty, mischief, greed, malice. They were full of envy and murder, and were quarrelsome, crafty, and spiteful.

Williams New Testament

because they overflow with every sort of evil-doing, wickedness, greed, and malice; they are full of envy, murder, quarreling, deceit, ill-will;

World English Bible

being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,

Worrell New Testament

having become filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; whisperers,

Worsley New Testament

being filled with all injustice, lewdness, wickedness, covetousness, malignity; full of envy, murder, strife, deceit, and every evil habit; whisperers,

Youngs Literal Translation

having been filled with all unrighteousness, whoredom, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Being filled with
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G93
ἀδικία 
Adikia 
Usage: 20

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

πονηρία 
Poneria 
Usage: 5

πλεονεξία 
Pleonexia 
Usage: 8

κακία 
Kakia 
Usage: 10

μεστός 
mestos 
Usage: 7

of envy
φθόνος 
Phthonos 
Usage: 9

φόνος 
Phonos 
Usage: 7

ἔρις 
Eris 
Usage: 9

δόλος 
Dolos 
Usage: 10

κακοήθεια 
Kakoetheia 
Usage: 1

Context Readings

God Hands Sinful Humanity Over To Depravity

28 And since these people refused to acknowledge God, He has allowed [or, abandoned] them to have degraded minds and to practice those things which they should not do. 29 They are full of all kinds of wickedness, evil, greed, and maliciousness. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips, 30 slanderers, hateful toward God, arrogant, proud and boastful. They think up evil things to do; they disobey their parents;



Cross References

2 Corinthians 12:20

For I am afraid that somehow, when I come [to you], I might not find you the way I want you to be, and you might not find me the way you want me to be. I am afraid there might be quarrelling, jealousy, angry outbursts, factious spirits, slander, gossip, arrogance and [other] disturbances [there].

Romans 3:10

as it is written [Psa. 14:1ff; 53:1ff], "No one [always] does what is right; not even one person.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain