Parallel Verses

The Emphasized Bible

Without discernment, regardless of covenants, without natural affection, unmerciful: -

New American Standard Bible

without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful;

King James Version

Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

Holman Bible

undiscerning, untrustworthy, unloving, and unmerciful.

International Standard Version

foolish, faithless, heartless, and ruthless.

A Conservative Version

without understanding, untrustworthy, without natural affection, implacable, unmerciful.

American Standard Version

without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:

Amplified

without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful [without pity].

An Understandable Version

they do not have any sense; they do not keep their promises; they fail to show natural affection; and they are merciless.

Anderson New Testament

without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful;

Bible in Basic English

Without knowledge, not true to their undertakings, unkind, having no mercy:

Common New Testament

foolish, faithless, heartless, ruthless.

Daniel Mace New Testament

fidelity, and natural affection; implacable, and unmerciful:

Darby Translation

void of understanding, faithless, without natural affection, unmerciful;

Godbey New Testament

covenant-breakers, incontinent, without natural affections, unmerciful,

Goodspeed New Testament

conscienceless, treacherous, unloving, and unpitying.

John Wesley New Testament

Without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful.

Julia Smith Translation

Destitute of understanding, unsteady, devoid of natural affection, implacable, merciless:

King James 2000

Without understanding, covenant breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

Lexham Expanded Bible

senseless, faithless, unfeeling, unmerciful,

Modern King James verseion

undiscerning, perfidious, without natural affection, unforgiving, unmerciful;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

without understanding, covenant-breakers, unloving, truce-breakers, and merciless.

Moffatt New Testament

devoid of conscience, false to their word, callous, merciless;

Montgomery New Testament

They were without sense, without faith, without natural affection, without mercy.

NET Bible

senseless, covenant-breakers, heartless, ruthless.

New Heart English Bible

foolish, promise-breakers, heartless, unmerciful;

Noyes New Testament

senseless, faithless, without natural affection, without pity;

Sawyer New Testament

unintelligent, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful,

Thomas Haweis New Testament

unintelligent, unfaithful to engagements, unnatural, implacable, unmerciful:

Twentieth Century New Testament

They were undiscerning, untrustworthy, without natural affection or pity.

Webster

Without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

Weymouth New Testament

faithless to their promises, without natural affection, without human pity.

Williams New Testament

conscienceless, treacherous, with no human love or pity.

World English Bible

without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful;

Worrell New Testament

without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful;

Worsley New Testament

covenant-breakers, without natural affection, implacable, and unmerciful:

Youngs Literal Translation

unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀσύνετος 
Asunetos 
Usage: 3

ἀσύνθετος 
Asunthetos 
Usage: 1

ἄστοργος 
Astorgos 
Usage: 2

ἄσπονδος 
Aspondos 
Usage: 2

Context Readings

God Hands Sinful Humanity Over To Depravity

30 Whisperers, detractors, haters of God, insolent, arrogant, vain boasters, inventors of vices, unto parents unyielding, 31 Without discernment, regardless of covenants, without natural affection, unmerciful: - 32 Who, indeed, having acknowledged the righteous sentence of God, - that, they who such things as these do practise, are worthy of death, not only, the same things, are doing, but are even delighting together with them who are practising them .



Cross References

2 Timothy 3:3

without natural affection, accepting no truce, given to intrigue, without self-control, uncivilized, unfriendly to good men,

2 Kings 18:14-37

Then sent Hezekiah king of Judah unto the king of Assyria, to Lachish, saying - I have sinned, Return from me, What thou shalt lay upon me, I will bear. So the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah, three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.

Proverbs 18:2

A dullard, delighteth not, in understanding, in nothing save the exposing of his own heart.

Isaiah 27:11

When the cut-off boughs thereof are dry, they shall be broken to pieces, Women, coming, are kindling it! For it is not a people of understanding, For this cause, Will he that made him, not have compassion upon him, And, he that formed him, will shew him no favour.

Isaiah 33:8

The highways are deserted, The passer-by on the path, hath ceased, - He hath broken covenant, He hath despised cities, He hath made no account of men.

Jeremiah 4:22

Surely, perverse, is my people Me, have they not known, Foolish sons, they are, Yea without understanding, they are: Wise, they are to commit wickedness, But how to do well, they know not!

Matthew 15:16

And, he, said, To this moment, are, ye also, without discernment?

Romans 1:20-21

For, the unseen things of him, from a world's creation, by the things made, being perceived, are clearly seen, even his eternal power and divinity, - to the end they should be without excuse;

Romans 3:11

There is none that discerneth, There is none that seeketh out God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain