Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Brethren: my heart's desire, and prayer to God for Israel, is that they might be saved.

New American Standard Bible

Brethren, my heart’s desire and my prayer to God for them is for their salvation.

King James Version

Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.

Holman Bible

Brothers, my heart’s desire and prayer to God concerning them is for their salvation!

International Standard Version

Brothers, my heart's desire and prayer to God about the Jews is that they would be saved.

A Conservative Version

Brothers, truly my heart's desire and my supplication to God for Israel is for salvation.

American Standard Version

Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved.

Amplified

Brothers and sisters, my heart’s desire and my prayer to God for Israel is for their salvation.

An Understandable Version

Brothers, my heart's desire and [fervent] request to God is for the salvation of my fellow-Jews. [See 9:3-4].

Anderson New Testament

Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.

Bible in Basic English

Brothers, my heart's desire and my prayer to God for them is, that they may get salvation.

Common New Testament

Brethren, my heart's desire and prayer to God for them is that they may be saved.

Daniel Mace New Testament

Brethren, my hearty desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.

Darby Translation

Brethren, the delight of my own heart and my supplication which I address to God for them is for salvation.

Godbey New Testament

Brethren, indeed the desire of my heart and my prayer to God in their behalf, is for their salvation.

Goodspeed New Testament

Brothers, my heart is full of good will toward them; my prayer to God is that they may be saved.

John Wesley New Testament

Brethren, the desire of my heart, and my prayer to God for Israel is, that they may be saved.

Julia Smith Translation

Brethren, truly my heart's delight and prayer to God for Israel is for salvation.

King James 2000

Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.

Lexham Expanded Bible

Brothers, the desire of my heart and my prayer to God on behalf of them [is] for [their] salvation.

Modern King James verseion

Brothers, truly my heart's desire and prayer to God for Israel is for it to be saved.

Moffatt New Testament

Oh for their salvation, brothers! That is my heart's desire and prayer to God!

Montgomery New Testament

Brothers, the longing of my heart and my prayer to God is for my countrymen, that they may be saved.

NET Bible

Brothers and sisters, my heart's desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites is for their salvation.

New Heart English Bible

Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for them, that they may be saved.

Noyes New Testament

Brethren, the desire of my heart and my prayer to God for them is, that they may be saved.

Sawyer New Testament

Brothers, the earnest desire and prayer of my heart for Israel is for their salvation.

The Emphasized Bible

Brethren! the delight of my own heart and my supplication God-ward in their behalf, are for salvation;

Thomas Haweis New Testament

BRETHREN, the kind wish of my heart indeed, and the prayer which I offer to God for Israel, is for their salvation.

Twentieth Century New Testament

Brothers, my heart's desire and prayer to God for my People is for their Salvation.

Webster

Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.

Weymouth New Testament

Brethren, the longing of my heart, and my prayer to God, on behalf of my countrymen is for their salvation.

Williams New Testament

Brothers, my heart's good will goes out for them, and my prayer to God is that they may be saved.

World English Bible

Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved.

Worrell New Testament

Brethren, the desire, indeed, of my heart, and my supplication to God in their behalf, is that they may be saved.

Worsley New Testament

Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is that they may be saved.

Youngs Literal Translation

Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that is to God for Israel, is -- for salvation;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

εὐδοκία 
Eudokia 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δέησις 
Deesis 
Usage: 19

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Images Romans 10:1

Context Readings

The Righteousness Of God Through Faith In Christ

1 Brethren: my heart's desire, and prayer to God for Israel, is that they might be saved. 2 For I bear them record, that they have a fervent mind to Godward, but not according to knowledge.


Cross References

1 Corinthians 9:20-22

And unto the Jews, I became as a Jew, to win the Jews. To them that were under the law, was I made as though I had been under the law, to win them that were under the law.

John 5:34

but I receive not the record of man. Nevertheless, these things I say, that ye might be safe.

Exodus 32:13

Remember Abraham, Isaac and Israel thy servants, to whom thou sworest by thine own self and saidest unto them, 'I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land which I have said, I will give unto your seed: and they shall inherit it forever.'"

1 Samuel 12:23

Moreover, God forbid that I should sin against the LORD in leaving praying for you and to show you the good and right way.

Jeremiah 17:16

And I enforced not to be a shepherd that should not follow thee: and the day of destruction have I not desired, thou knowest. And that proceeded out of my mouth was right in thy sight.

Jeremiah 18:20

Do they not recompense evil for good, when they dig a pit for my soul? Remember, how that I stood before thee, to speak for them, and to turn away thy wrath from them.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, which killest prophets, and stonest them that are sent to thee: how often would I have gathered thy children together, as the hen gathereth her nest under her wings, but ye would not.

Romans 9:1-3

I say the truth in Christ, and lie not, in that whereof my conscience beareth me witness in the holy ghost,

Exodus 32:10

and now therefore suffer me that my wrath may wax hot upon them, and that I may consume them: and then will I make of thee a mighty people."

1 Samuel 15:11

"It repenteth me that I have made Saul king. For he is turned from me and hath not performed my commandments." Wherefore Samuel was evil apaid and cried unto the LORD all night.

1 Samuel 15:35-1

But Samuel came no more to see Saul until the day of his death. Nevertheless Samuel mourned for Saul, because the LORD repented that he had made him king over Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain